Transliteración generada automáticamente
Can You Feel My Heart?
Wang Bowen
¿Puedes Sentir Mi Corazón?
Can You Feel My Heart?
Puedes ver mi corazón?
Can you see my heart?
Can you see my heart?
Puedes leer mi mente?
Can you read my mind?
Can you read my mind?
En mis ojos reflejan dulces palabras de amor
注视着我的眼睛里把情话温柔地说
zhù jìn wǒ de yǎnjīng lǐ bǎ qínghuà wēnróu de shuō
Ojalá estuvieras siempre a mi lado te he esperado todo este tiempo
想你在我左右一直为我守候
xiǎng nǐ zài wǒ zuǒyòu yīzhí wéi wǒ shǒuhòu
Mi corazón
我的心
wǒ de xīn
Cada vez que te veo mi corazón late, erráticamente
一见到你我的心就不安跳动
yījiàn dào nǐ wǒ de xīn jiù bù'ān tiàodòng
No me atrevo a mirar hacia arriba, temo que me encuentres sonrojado
不敢抬头怕你发现我在恋红
bù gǎn táitóu pà nǐ fāxiàn wǒ zài liǎnhóng
Este sentimiento de amor está empezando a crecer?
关于爱是种什么感觉
guānyú ài shì zhǒng shénme gǎnjué
Es posible cruzar esta amistad?
只是听朋友说过
zhǐshì tīng péngyǒu shuōguò
En ese momento no pensé cómo resultaría
没想过何时才会轮到我
méi xiǎngguò héshí cái huì lún dào wǒ
Eres tan deslumbrante y sobresaliente
你是如此妖艳的出众
nǐ shì rúcǐ yàoyǎn de chūzhòng
Solo soy un viento débil
我只是单单的风
wǒ zhǐshì dàndàn de fēng
Pero afortunadamente lo proteges con ambas manos
却幸运得被你碰在手中
què xìngyùn dé bèi nǐ pěng zài shǒuzhōng
Puedes ver mi corazón?
Can you see my heart?
Can you see my heart?
Puedes leer mi mente?
Can you read my mind?
Can you read my mind?
En mis ojos reflejan dulces palabras de amor
注视着我的眼睛里把情话温柔地说
zhù jìn wǒ de yǎnjīng lǐ bǎ qínghuà wēnróu de shuō
Ojalá estuvieras siempre a mi lado te he esperado todo este tiempo
想你在我左右一直为我守候
xiǎng nǐ zài wǒ zuǒyòu yīzhí wéi wǒ shǒuhòu
Mi corazón
我的心
wǒ de xīn
Cubierto por tu amor, como un niño
被你宠得就像个孩子长不大
bèi nǐ chǒng dé jiù xiàng gè háizi cháng bù dà
Te agradezco, por traer este hermoso sueño
感谢有你为我实现所有美梦
gǎnxiè yǒu nǐ wèi wǒ shíxiàn suǒyǒu měimèng
Este sentimiento de amor está empezando a crecer?
关于爱是种什么感觉
guānyú ài shì zhǒng shénme gǎnjué
Es posible cruzar esta amistad?
只是听朋友说过
zhǐshì tīng péngyǒu shuōguò
En ese momento no pensé cómo resultaría
没想过何时才会轮到我
méi xiǎngguò héshí cái huì lún dào wǒ
Eres tan deslumbrante y sobresaliente
你是如此妖艳的出众
nǐ shì rúcǐ yàoyǎn de chūzhòng
Solo soy un viento débil
我只是单单的风
wǒ zhǐshì dàndàn de fēng
Pero afortunadamente lo proteges con ambas manos
却幸运得被你碰在手中
què xìngyùn dé bèi nǐ pěng zài shǒuzhōng
Puedes ver mi corazón?
Can you see my heart?
Can you see my heart?
Puedes leer mi mente?
Can you read my mind?
Can you read my mind?
En mis ojos reflejan dulces palabras de amor
注视着我的眼睛里把情话温柔地说
zhù jìn wǒ de yǎnjīng lǐ bǎ qínghuà wēnróu de shuō
Ojalá estuvieras siempre a mi lado te he esperado todo este tiempo
想你在我左右一直为我守候
xiǎng nǐ zài wǒ zuǒyòu yīzhí wéi wǒ shǒuhòu
Mi corazón
我的心
wǒ de xīn
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wang Bowen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: