Traducción generada automáticamente
Nightfall Over Auschwitz
Warbreed
Caída de la noche sobre Auschwitz
Nightfall Over Auschwitz
Auschwitz yace ahora quieto y silencioso
Auschwitz lies now still and silent
El verdadero Mordor bajo la luna
The real Mordor under the moon
Ojos petrificados que miran en la oscuridad
Petrified eyes that stare in the darkness
Miran a una habitación vacía
They stare at an empty room
Una sala de dolor, de culpa, de locura
A hall of pain, of blame, insane
Donde la sangre se derramó y será de nuevo
Where blood was spilled and will be again
La guarida del Zyklon B
The lair of the ravening Zyklon B
El dragón que despierta de su sueño
The dragon that awakes from its sleep
Pronto el HCN entrará en sus pulmones y terminará con sus vidas
"Soon the HCN will enter their lungs and end their lives
Y con su sangre teñiremos nuestras pancartas
And with their blood we'll dye our banners"
Las legiones esperan la coronación de una nueva era
The legions wait for the crowning of a new age
Por esa voz frenética que llama de ira
For that frantic voice that flames with anger
Un niño se encuentra en medio de la appellplatz
One child stands in the middle of the appellplatz
Llorando sobre una forma sin vida
Crying over a lifeless form
Su madre simplemente no podía soportar la presión
His mother simply could not bear the pressure
Así que ella se lanzó violentamente
So she violently threw herself
Justo contra la valla eléctrica
Right against the electric fence
Que rodea todo este maldito lugar
That surrounds this whole damn place
extraño cómo su viejo amigos lamió sus labios
Strange how her old friends licked their lips
En el olor de su propia carne cocida
At the smell of her own cooked flesh
Coro
Chorus:
Horror - La cara del terror
Horror - The face of terror
Horror - Debe haber algún tipo de
Horror - There must be some kind of
Error - Intenciones sádicas
Error - Sadistic intentions
Armageddon - El nuevo pedido llama
Armageddon - The new order calls
Y será mejor que escuchen la llamada
…And you'd better heed the call
Escucha, las hordas están marchando
Listen now, the hordes are marching
La vergüenza se muestra en la cara de un recluso
Shame shows itself in the face of an inmate
¿Quién se vio obligado a entrar en la guarida
Who was forced to enter the lair
El wyrm duerme pacíficamente en las sombras
The wyrm sleeps peacefully in the shadows
Así que el judío hurga sobre los restos
So the Jew pokes about the remains
Busca dientes dorados y cabello brillante
Looks for golden teeth and shiny hair
Sus antiguos propietarios donan suavemente
Their former owners gently donate
Su tarea significa un pasaporte para la supervivencia
His task means a passport for survival
Aunque su fe es socavada por el hedor
Though his faith is undermined by the stench
Cuando la naturaleza llama, prestamos atención a su llamado
"When nature calls, we heed her call
La obliteración de las aberraciones que degradan nuestra sangre incontaminada
Obliteration to the aberrations that debase our untainted blood"
Las legiones están marchando
The legions are marching
Todos ellos están alabando y alabando por
They are all praising and heiling by
Sin saber que su nuevo orden
Not knowing that their new order
Es, de hecho, un trastorno absoluto
Is in fact utter disorder
Repetir coro
Repeat chorus
El Endlösung ha llegado
The Endlösung has arrived,
Así que mejor empaca tus cosas y corre
So you'd better pack your things and run
El anochecer eterno ha llegado
Undying nightfall has arrived
Huye ahora, vete, ahora
Flee now, be gone, now
¡Corre!
Run!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Warbreed e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: