Traducción generada automáticamente
Runaway
We Are the Empty
Fugado
Runaway
Vuela, pero no mires hacia abajo esta noche
Fly, but don't look down tonight
Un ángel envolviendo mentes
An angel wrapping minds
Fuera en el tiempo
Away in time
Ojos tan oscuros y de gran tamaño
Eyes so dark and oversized
Como la mía
Like mine
¿Has conseguido suficiente?
Did you get enough?
¿Te lastimaste?
Did you hurt yourself?
¿Lo cancelaste?
Did you call it off?
¿Se te ha ablandado la cabeza?
Did your head go soft?
¿Fuiste huida?
Did you runaway?
Fugado
Runaway
¿Has conseguido suficiente?
Did you get enough?
¿Te rompiste el cráneo?
Did you break your skull?
¿Tiraste tus piedras?
Did you throw your stones?
¿Encontraste tus huesos?
Did you find your bones?
¿Fuiste huida?
Did you runaway?
Fugado
Runaway
He estado perdiendo todo mi tiempo
I've been wasting all my time
Abrazando mi muerte
Embracing my demise
Bajo el cielo
Under the skies
¿Has conseguido suficiente?
Did you get enough?
¿Te lastimaste?
Did you hurt yourself?
¿Lo cancelaste?
Did you call it off?
¿Se te ha ablandado la cabeza?
Did your head go soft?
¿Fuiste huida?
Did you runaway?
Fugado
Runaway
¿Has conseguido suficiente?
Did you get enough?
¿Te rompiste el cráneo?
Did you break your skull?
¿Tiraste tus piedras?
Did you throw your stones?
¿Encontraste tus huesos?
Did you find your bones?
¿Fuiste huida?
Did you runaway?
Fugado
Runaway
Hermana pequeña, vete
Little sister go away
No queda nada en el interior hoy
Nothing left inside today
Pequeñas ampollas en mi cara
Little blisters on my face
No queda nada que ver hoy
Nothing left to see today
Pequeños ondulaciones en las olas
Little rippels in the waves
Ven a hundirte otro día
Come and sink another day
Condescendiente en mí mismo
Condescending on myself
No quiero ir
I don't wanna go
Haría cualquier cosa
I would do anything
Si los ángeles llamaran
If angels were calling
¿Has conseguido suficiente?
Did you get enough?
¿Te lastimaste?
Did you hurt yourself?
¿Lo cancelaste?
Did you call it off?
¿Se te ha ablandado la cabeza?
Did your head go soft?
¿Fuiste huida?
Did you runaway?
Fugado
Runaway
¿Has conseguido suficiente?
Did you get enough?
¿Te rompiste el cráneo?
Did you break your skull?
¿Tiraste tus piedras?
Did you throw your stones?
¿Encontraste tus huesos?
Did you find your bones?
¿Fuiste huida?
Did you runaway?
Fugado
Runaway
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de We Are the Empty e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: