Traducción generada automáticamente
To Plant A Seed
We Came As Romans
Para plantar una semilla
To Plant A Seed
Hemos plantado una semilla, una maravilla cada vez mayor a un hermoso árbol. Crecer
We've planted a seed, an ever growing wonder to a beautiful tree, grow
Cada rama extendida y diferente de la última
Each branch outstretched and different from the last
Donde los viejos se han roto, algunos más fáciles que el anterior
Where the old have broken, some easier than the last
Los correctos han crecido para llenar los vacíos
The right ones have grown in to fill in the gaps
Y todos son iguales en amor y confianza
And all are equal in love and trust
Y todos son parte de algo mucho más grande que esto
And all are a part of something so much bigger than this
A través de las pruebas nuestras lenguas están atadas, a tiempos difíciles, a tantas líneas no dichas
Through the trials our tongues are tied, to trying times, so many unsaid lines
Nuestras vidas se acabaron en tantos momentos, tantos
Our lives were over at so many moments, so many
Y ahora todos están empezando
And now they're all just beginning
Nunca he estado tan consumido y nunca lo he amado más
I have never been so consumed and I have never loved it more
Estar dedicado a dejar que todos vean lo que es vivir en el amor de los demás
To be devoted to letting all see what it is to live in the love of others
Vivir en el amor de mis hermanos
To live in the love of my brothers
Y derramando todo lo que alguien ha derramado por mí
And spilling back all that anyone has ever spilled for me
Para mostrar eso a aquellos que nunca han visto
To show that to those who have never seen
Hace cuatro años plantamos una semilla
Four years ago we planted a seed
Encontré la base que necesitamos
Found that foundation that we need
Se esforzó por el equilibrio perfecto, para mostrar amor y mostrar compasión
Strived for the perfect balance, to show love and show compassion
Y nuestra visión de este mundo no morirá cuando estemos muertos
And our vision for this world will not die when we are dead
Mi futuro comenzó con la primera nota que toqué
My future started with the first note I ever played
La primera nota que fue cantada
The first note that was ever sang
Cuando empezamos a vivir con propósito y escribir con significado
When we started living with purpose and writing with meaning
Esto es para lo que fuimos hechos
This is what we were made for
Todos los días vivo este futuro
Every day I live this future
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de We Came As Romans e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: