Traducción generada automáticamente
Sag es mir
Weisse Wölfe
Dímelo
Sag es mir
Miro hacia atrás a los viejos tiempos, conciertos de piel, diversión y cerveza, una comunidad con los mismos objetivos, ne'buen momento, créanme, pero estos tiempos han sido durante mucho tiempo la historia y nada más es como solía ser, peleas entre sí, no hay más fantasmas, eso es cierto
Ich schau zurück in alte Zeiten,Skin Konzerte,Spaß und Bier,eine Gemeinschaft mit gleichen Zielen,ne´schöne Zeit,glaubt es mir,doch diese Zeiten sind längst Geschichte und nichts mehr ist,wie es mal war,Schlägereien untereinander,sind keine Hirngespenste mehr,das ist wahr
Dime, ¿dónde se quedaban juntos? Como solía ser, ¿qué pasa con nuestros sueños, nuestras metas? ¿Ya no están allí?
Sag es mir,wo ist der zusammenhalt geblieben?So wie es früher einmal war,was ist mit unser´n Träumen,unser´n Zielen?Sind sie denn nicht mehr da
No puedo entender, casi has logrado desmembrar nuestro movimiento, oyes reír al enemigo
Ich kann es einfach nicht begreifen,ihr habt es schon fast geschafft,uns´re Bewegung zu zerstückeln,hört ihr den Feind,wie er lacht
Dime, ¿dónde se quedaban juntos? Como solía ser, ¿qué pasa con nuestros sueños, nuestras metas? ¿Ya no están allí?
Sag es mir,wo ist der zusammenhalt geblieben?So wie es früher einmal war,was ist mit unser´n Träumen,unser´n Zielen?Sind sie denn nicht mehr da
Reúnanse, piensen por fin, ciérranos hombre a hombre, sé con certeza que sólo en cohesión podremos salvar a nuestro país de la muerte
Reißt euch zusammen,denkt doch endlich nach,schließt uns´re reihen Mann für Mann,Ich weiß genau,daß nur im Zusammenhalt,man unser Land vorm Tode retten kann
Dime, ¿dónde se quedaban juntos? Como solía ser, ¿qué pasa con nuestros sueños, nuestras metas? ¿Ya no están allí?
Sag es mir,wo ist der zusammenhalt geblieben?So wie es früher einmal war,was ist mit unser´n Träumen,unser´n Zielen?Sind sie denn nicht mehr da
Seguimos luchando por la tierra que amamos, día tras día y año tras año, todavía tenemos nuestros sueños, nuestros objetivos, la hora de la victoria está cerca
Wir kämpfen weiter für das Land das wir lieben,Tag für Tag und Jahr für Jahr,wir haben noch uns´re Träume,uns´re Ziele,die Stunde des Sieges sie ist nah
Seguimos luchando por la tierra que amamos, día tras día y año tras año, todavía tenemos nuestros sueños, nuestros objetivos, la hora de la victoria está cerca
Wir kämpfen weiter für das Land das wir lieben,Tag für Tag und Jahr für Jahr,wir haben noch uns´re Träume,uns´re Ziele,die Stunde des Sieges sie ist nah
por Auslandschwiizer
...by Auslandschwiizer
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Weisse Wölfe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: