Traducción generada automáticamente
Restlessness (feat. Rose)
Wendel Kos
Inquietud (hazaña. Rosa)
Restlessness (feat. Rose)
Buenos días medianoche
Good morning midnight
Hola otra vez
Hello again.
Si no cierro los ojos
If I don't close my eyes
Esto nunca termina
This never end.
Tack Tack Tack
Tick tick tack tack
¿Quién mantiene el tiempo?
Who's keeping time?
Había forma de que pararan de mirar
There were way they stop watch
¿Perder mi mente?
Loosing my mind?
Estoy tan fijo, este escondite
I'm so fixed on, this hide
Pero encontré
But I found,
Una vez que tocas el cielo
Once you touch the sky
No hay que bajar
There is no coming down...
Los segundos se convierten en minutos
Seconds turn to minutes,
Y los minutos se convierten en horas
And the minutes turn to hours,
Y las horas se convierten en días
And the hours turn to days,
Y el mundo gira
And the world goes round
y ronda
{and round}
¿De que se habla?
Refren:
La inquietud
The restlessness
Estás en mi cabeza
You're in my head
No puedo sacarte de aquí
I cannot get you out
Corazón en mis labios
Heart on my lips
Te amarga el beso
It sours your kiss
No puedo vivir sin
I just can't live without
La inquietud
-The restlessness-
Buenos días sol
Good morning sunshine
¿Quién empieza el partido?
Who start the match?
Y hasta el crepúsculo
And until the twilight
Brigthen el negro
Brigthen the black
¿Por qué desperté?
Why'd I wake
Pero, a veces parece
But, sometimes it seems
Como si estuviera corriendo de regreso
Like I'm running back
Donde se pierde en un sueño
Where it's lost in a dream.
Estoy tan fijo, este escondite
I'm so fixed on, this hide
Pero encontré
But I found
Una vez que tocas el cielo
Once you touch the sky
No hay que bajar
There is no coming down
Los segundos se convierten en minutos
Seconds turn to minutes,
Y los minutos se convierten en horas
And the minutes turn to hours,
Y las horas se convierten en días
And the hours turn to days,
Y el mundo gira
And the world goes round
y ronda
{and round}
Refren x2
Refren x2:
La inquietud
The restlessness
Estás en mi cabeza
You're in my head
No puedo sacarte de aquí
I cannot get you out
Corazón en mis labios
Heart on my lips
Te amarga el beso
It sours your kiss
No puedo vivir sin vida
I just can't live wïthout
La inquietud
-The restlessness-
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wendel Kos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: