Traducción generada automáticamente
Monument
Wesley Tucker
Monumento
Monument
Caminando por la avenida
Walking down the avenue
Donde solía rodar contigo
Where I used to roll with you
Fumar cigarrillos enrollados a mano
Smoking hand rolled cigarettes
Porque no teníamos nada más que hacer
Cause we had nothing else to do
Todos los recuerdos son monumentos
All of the memories are monuments
Estoy pensando en ti y en lo que podría haber sido
I’m thinking about you and what could have been
Corazones hechos de piedra
Hearts made of stone
Pero los trajimos a la vida
But we brought them to life
No tengo nada más que amor
I have nothing but love
Na-na nada más que amor por ti
Na-na nothing but love for you
Nunca te dejaré caer
Never gonna let you fall
Nena, éramos diez pies de altura
Baby we were ten feet tall
Diciendo que te quiero, te quiero
Saying I want you, I want you
Pero lo quiero todo
But I want it all
Nunca te dejaré caer
Never gonna let you fall
Incluso cuando construyes estas paredes
Even when you build these walls
Diciendo que te quiero, aún te quiero
Saying I want you, still want you
Pero lo quiero todo
But I want it all
Costas por la autopista
Coasting on the motorway
Ghosted cuando llegó la mañana
Ghosted when the morning came
Todas las dudas de casa que no podías domar
All thouse doubts you couldn’t tame
Traté de darte algo
I tried to give you something
Pero no sabes lo que querías
But you don’t know what you wanted
Todos los recuerdos son monumentos
All of the memories are monuments
Estoy pensando en ti y en lo que podría haber sido
I’m thinking about you and what could have been
Corazones hechos de piedra
Hearts made of stone
Pero los trajimos a la vida
But we brought them to life
No tengo nada más que amor
I have nothing but love
Na-na nada más que amor por ti
Na-na nothing but love for you
Nunca te dejaré caer
Never gonna let you fall
Nena, éramos diez pies de altura
Baby we were ten feet tall
Diciendo que te quiero, te quiero
Saying I want you, I want you
Pero lo quiero todo
But I want it all
Nunca te dejaré caer
Never gonna let you fall
Incluso cuando construyes estas paredes
Even when you build these walls
Diciendo que te quiero, aún te quiero
Saying I want you, still want you
Pero lo quiero todo
But I want it all
No estoy tratando de volver
I’m not trying to go back
No, no necesitamos redundancia
No we don’t need redundancy
No quiero volver
I’m don’t wanna go back
Así que esto no se siente divertido para mí
So this shit don’t feel fun for me
No estoy tratando de volver
I’m not trying to go back
No, no necesitamos redundancia
No we don’t need redundancy
No quiero volver
I’m don’t wanna go back
Así que esto no se siente divertido
So this shit don’t feel fun
Nunca te dejaré caer
Never gonna let you fall
Nena, éramos diez pies de altura
Baby we were ten feet tall
Diciendo que te quiero, te quiero
Saying I want you, I want you
Pero lo quiero todo
But I want it all
Nunca te dejaré caer
Never gonna let you fall
Incluso cuando construyes estas paredes
Even when you build these walls
Diciendo que te quiero, aún te quiero
Saying I want you, still want you
Pero lo quiero todo
But I want it all
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wesley Tucker e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: