Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5

Intro (Hajimari)

Whispered

Letra

Introducción (Hajimari)

Intro (Hajimari)

Seigi, meiyo, chuusei
Seigi, meiyo, chuusei

Sensou, hakai, doki
Sensou, hakai, doki

Segi, meiyo, yuuki
Segi, meiyo, yuuki

Shini gami
Shini gami

Meiun
Meiun

Seigi, meiyo, chuusei
Seigi, meiyo, chuusei

Demonio a los demás, ángel a nadie
Demon to others, angel to no one

Los que lo vieron de verdad no han vivido para contarlo
Those seen him for real haven't lived to tell

Vive por la espada, se baña en sangre, busca problemas
Lives by the sword, bathes in blood, seeks for trouble

Se dice: Enfréntate a él, escucha tu campana funeraria
It's said: Face him, hear your funeral bell

Nacido después de 18 lunas
Born after 18 moons

Manchado de deshonor
Stained with dishonor

Mal desde el nacimiento, desechada por sus padres
Evil from birth, cast away by his parents

Oniwaka - El Niño del Diablo
Oniwaka - The Devil's Child

Los enemigos tiemblan y huyen
Enemies shiver and flee

Aunque solo se enfrenta a ejércitos
Though he faces armies alone

Muerte a través de esta figura deformada
Death through this deformed figure

Ruinas que deja atrás, caos que ve venir
Ruins he leaves behind him, chaos he sees to come

Buscando a uno para liberarlo
Seeking one to set him free

Uno por uno, incluso aquellos que llaman
One by one even those calling

Él un compañero desaparece
Him a companion disappear

Pasando hasta la derrota
Going on until defeat

Solo, se pone de pie, atreverse a desafiar incluso
Alone, he stands, daring to challenge even

Los dioses mismos
The gods themselves

La sangre de su propia
The blood of his own

Sólo sofoca las llamas que arden dentro de
Solely smothers the flames that burn within

Año tras año lo vio intentando
Year after year saw him trying

Para satisfacer el hambre interminable de la espada
To satisfy sword's endless hunger

La pared de las cuchillas lo rodea
Wall of blades surrounds him

Uno por cada víctima caída
One for every fallen victim

Con cada espada ganada susurra
With each won sword he whispers

¿No hay nadie que valga la pena esperar?
Is there no one worth the wait?

Muertes incontables mostrando pruebas para mí
Deaths countless showing proof to me

Pero diez por diez por diez quiero ver
But ten by ten by ten I want to see

Años se detuvo (una historia de 1000 espadas)
Years he stood still (a tale of 1000 swords)

Esperando a que alguien levante el peso
Waiting for someone to lift the weight away

La última hoja sagrada (un cuento de 1000 espadas)
The last blade sacred (a tale of 1000 swords)

Para definir si es un amo o un sirviente
To define if he's a master or a servant

Años se detuvo (una historia de 1000 espadas)
Years he stood still (a tale of 1000 swords)

Esperando a que alguien levante el peso
Waiting for someone to lift the weight away

La última hoja sagrada (un cuento de 1000 espadas)
The last blade sacred (a tale of 1000 swords)

Para mostrar si va a caminar por encima de los dioses o por debajo del hombre
To show if he's to walk above gods or beneath man

Tatakai
Tatakai

Tatakai
Tatakai

Saigo
Saigo

Caída de la noche, estrellas reveladas
Nightfall sets, stars revealed

Una sombra pálida en el límite arbóreo
A pale shadow on the treeline

No revela nada sobre su maestro
Reveals nothing about it's master

Una espada en su costado, una sonrisa en sus ojos
A blade on his side, a smile in his eyes

A medida que se acerca a la pared de acero
As he approaches the wall of steel

Todo crece en silencio, el tiempo se detiene
All grows silent, time stands still

Como fue predicho por el presagio del sakura
As it was foretold by the sakura's omen

Yuki, senmai, noken, yuki, senmai
Yuki, senmai, noken, yuki, senmai

Años se detuvo (una historia de 1000 espadas)
Years he stood still (a tale of 1000 swords)

Esperando a que alguien levante el peso
Waiting for someone to lift the weight away

La última hoja sagrada (un cuento de 1000 espadas)
The last blade sacred (a tale of 1000 swords)

Para definir si es un amo o un sirviente
To define if he's a master or a servant

Años se detuvo (una historia de 1000 espadas)
Years he stood still (a tale of 1000 swords)

Esperando a que alguien se lleve la carga
Waiting for someone to take the burden away

La última hoja sagrada (un cuento de 1000 espadas)
The last blade sacred (a tale of 1000 swords)

Para mostrar si va a caminar por encima de los dioses
To show if he's to walk above gods

La última hoja sagrada (un cuento de 1000 espadas)
The last blade sacred (a tale of 1000 swords)

Para mostrar si esta ruta lo libera
To show if this path sets him free

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Whispered e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção