Traducción generada automáticamente
How Many Times (Seventy Times Seven)
White Heart
Cuántas veces (Setenta veces siete)
How Many Times (Seventy Times Seven)
Señor, no tengo más lágrimas que llorar
Lord, I've got no more tears to cry
Alguien me ha hecho daño
Someone has hurt me
Me ha hecho mal
Done me wrong
Estoy caminando herido, ohhh
I'm walkin' wounded, ohhh
Señor, este dolor es un cuchillo de fuego
Lord, this pain is a knife of fire
¿Por qué tiene que salir así?
Why does it have to turn out this way?
¿Por qué los inocentes parecen pagar?
Why do the innocent seem to pay?
¿Cuántas veces?
How many times
¿Debo pararme en las olas?
Must I stand in the waves
¿De este mar estrellado?
Of this crashing sea?
¿Cuántas veces?
How many times
¿Debo perdonar todo el dolor?
Must I forgive all the hurt
¿Eso me ha hecho a mí?
That's been done to me?
Deja ir al jurado, libera al pecador
Let the jury go, set the sinner free
Oh, oh, oh
Oh-oh-oh
Setenta veces siete
Seventy times seven
Señor, realmente no lo entiendo
Lord, I really don't understand
Estoy buscando unas piedras para tirar
I'm lookin' 'round for some stones to throw
Me estás diciendo que debería dejarlo ir
You're tellin' me, I should let it go
¿Cuántas veces?
How many times
¿Debo pararme en las olas?
Must I stand in the waves
¿De este mar estrellado?
Of this crashing sea?
¿Cuántas veces?
How many times?
Oigo lo que dices
I hear what You're sayin'
Dentro de mí
Inside of me
Pero no entiendo el misterio de
But I don't understand the mystery of...
Setenta veces siete
Seventy times seven
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh-oh-oh-oh-oh
¿Cuántas veces?
How many times
¿Has salido de la angustia?
Have you went from the anguish
¿De toda mi vergüenza?
Of all my shame?
¿Cuántas veces?
How many times
¿Te he clavado?
Have I nailed you up
¿En la cruz del dolor?
On the cross of pain?
Sangraste de un corazón roto
You bled from a broken heart
Y yo tenía la culpa
And I was to blame
Setenta veces siete
Seventy times seven
Y una y otra vez
And over and over again
Setenta veces siete
Seventy times seven
Sabes lo mucho que he intentado
You know just how hard I have tried
Setenta veces siete
Seventy times seven
Tengo que ver que me duele por dentro
Gotta see that I'm hurting inside
Setenta veces siete
Seventy times seven
¿No sabes que mi orgullo está en juego?
Don't ya know that my pride is at stake?
Setenta veces siete
Seventy times seven
Así que dime cuánto no vas a tomar?
So tell me how much won't you take?
Setenta veces siete
Seventy times seven...
Setenta veces siete
Seventy times seven
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de White Heart e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: