Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 38

Suffragettes

White Spirit

Letra

Sufragistas

Suffragettes

Aunque son el amanecer
Though they are the sunrise

Oh, ¿te gustaría montar?
Oh would you like ride

Aunque se han unido a los trabajadores
Though they've joined the workers

La palabra te llevó, puede volar
The word took you, can fly

Ellos pusieron sus hechos en línea
They laid their facts upon the line

Para vivir, el dinero tenía que brillar
To live, money had to shine

Poderes para ser, corrió en las vías
Powers to be, ran on the tracks

Pero nada podría acabar con los hechos
But nothing could kill the facts

Hicieron rociado, no se desvanecen
They did spray, wouldn't go away

Ellos pusieron sus hechos en línea
They laid their facts upon the line

Para vivir, el dinero tenía que brillar
To live, money had to shine

Poderes para ser, corrió en las vías
Powers to be, ran on the tracks

Pero nada podría acabar con los hechos
But nothing could kill the facts

Hicieron rociado, no se desvanecen
They did spray, wouldn't go away

Ramblín 'divagando', por el camino polvoriento
Ramblin' ramblin', along the dusty way

No podían ver, no podían ver
They could not see, they could not see

Amigos, durante días y días
Friends, for days and days

Cosas de sonido, cosas de sonido
Things of sound, things of sound

Con su imaginación
With their imagination

Nadie pensó, nunca lo pensó
No one thought, never thought

Tendrían emancipación
They'd get emancipation

De 1890 a 1910
From 1890 to 1910

La agitación de los días brillantes
The turmoil of brilliant days

Si el tonto y las mujeres no lo hicieron bien
If the fool and the women didn't do it right

Pero podrían arrastrar la pizarra
But they could drag away the slate

Poco a poco, gradualmente, utilizando la justicia y la ley
Gradually, gradually, using justice and law

Lucharon por los derechos
They fought for rights

Corre a alturas, que los hombres nunca vieron
Runs to heights, that men never saw

En su alma, en su alma
In his soul, in his soul

El hombre sigue quejándose
The man is still complaining

Cuando la mujer se pone, su igualdad de derechos
When the woman gets, her equal rights

Algunos compañeros golpearon el techo
Some fellows hit the ceiling

Esto no es nuevo, si las cosas son verdad
This isn't new, if things are true

Ha estado aquí día a día
It's been here from day to day

Ramblín 'divagando', por el camino polvoriento
Ramblin' ramblin', along the dusty way

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de White Spirit e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção