Traducción generada automáticamente
Even If My Heart Would Break
Whitney Houston
Incluso si mi corazón se rompería
Even If My Heart Would Break
He estado alrededor de este mundo
I've been around this world
He estado en muchos lugares
I've been a lot of places
Visto un millón de caras en mil veces
Seen a million faces in a thousand times
Pero cuando te miré a los ojos
But when I looked into your eyes
Sabía que había encontrado el cielo
I knew I found heaven
Y he estado queriendo decirte
And I've been wanting to tell you
Nunca quiero dejarte ir
I never want to let you go
Puede que sea invierno en el Edén
It may be winter in Eden
Pero lo que siento es verano en mi corazón
But what I'm feeling is summer in my heart
¿Es demasiado familiar decir que te amo?
Is it too familiar to say I love you
¿Sospecharía si le preguntara su nombre, dígame?
Would you be suspicious if I asked your name, tell me
¿Qué se necesitaría para convencerte realmente?
What would it take to really convince you
Que te amaré, incluso si mi corazón se rompería
That I'm gonna love you, even if my heart would break
He visto un día mejor
Seen a better day
Puedo sentirlo venir
I can feel it coming
Puedo oírlo venir en la noche de invierno
I can hear it coming in the winter night
Porque convertiste a este hombre en un verdadero creyente
Cuz you turned this man into a true believer
Cuando dejaste tus huellas en esa noche iluminada por la luna
When you left your traces on that moonlit night
Puede que sea invierno en el Edén
It may be winter in Eden
Pero cuando estoy contigo, contigo, es verano en mi corazón
But when I'm with you, with you, it's summer in my heart
¿Es demasiado familiar decir que te amo?
Is it too familiar to say I love you
¿Sospecharía si le preguntara su nombre, dígame?
Would you be suspicious if I asked your name, tell me
¿Qué se necesitaría para convencerte realmente?
What would it take to really convince you
Que te amaré incluso si mi corazón se rompería
That I'm gonna love you even if my heart would break
Puede que sea invierno en el Edén
It may be winter in Eden
Pero cuando estoy contigo, contigo, siempre es verano en mi corazón
But when I'm with you, with you, it's always summer in my heart
Así que deja caer las montañas, caer al mar
So let the mountains tumble, tumble to the sea
Deja que los ríos se desborden, no me molestará
Let the rivers overflow, it won't bother me
Deja que las estrellas salgan esta noche, porque puedo verlas en tus ojos
Let the stars go out tonight, cuz I can see them in your eyes
Te amaré aunque mi corazón se rompiera
I'm gonna love you even if my heart would break
¿Es demasiado familiar decir que te amo?
Is it too familiar to say I love you
¿Sospecharía si le preguntara su nombre, dígame?
Would you be suspicious if I asked your name, tell me
¿Qué se necesitaría para convencerte realmente?
What would it take to really convince you
Que te amaré incluso si mi corazón se rompería
That I'm gonna love you even if my heart would break
Aunque mi corazón se rompa, te amaré
Even if my heart would break, I'm gonna love you
Aunque mi corazón se rompa, te amaré
Even if my heart would break, I'm gonna love you
Deja que las estrellas salgan esta noche porque puedo verlas en tus ojos
Let the stars go out tonight cuz I can see them in your eyes
Y te amaré, incluso si mi corazón se rompería
And I'm gonna love you, even if my heart would break
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Whitney Houston e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: