Traducción generada automáticamente
Wish We Never Met
WhoHurtYou
Ojalá no nos hubiéramos conocido
Wish We Never Met
Todas mis noches se ponen nubladas
All of my nights get hazy
Lleno mi cama de extraños
I fill my bed with strangers
Pero me hacen pensar en ti
But they just make me think of you
Todos mis días se vuelven más oscuros
All of my days get darker
Voy a revisar tus fotos
I'm going through your pictures
Esperando que tú también estés solo
Hoping that you're lonely too
Si pudiera volver atrás y borrarte de mi mente
If I could go back and erase you from my mind
Lo haría en un segundo
I'd do it in a second
Si pudiera dar la vuelta y alejarme de ti esa noche
If I could turn and walk away from you that night
No lo adivinaría
I wouldn't second guess it
Cuando me preguntes si estoy bien
When you ask if I'm alright
Sólo diré que estoy bien
I'll just say I'm doin' fine
Porque sé que debería desearte lo mejor
'Cause I know I should be wishing you the best
Sí, pero ojalá no nos conociéramos
Yeah, but I wish we never met
Aunque esté dicho y hecho
Even though it's said and done
Parte de ti todavía me jode
Part of you still fucks me up
Y sé que debería vivir sin remordimientos
And I know that I should live without regrets
Sí, pero ojalá no nos conociéramos
Yeah, but I wish we never met
Todos mis amigos a los que lloraste
All of my friends you cried to
Nunca te gustaste
Never even liked you
Supongo que debería habértelo dicho
I guess I should've told you so
Todos ellos trataron de advertirme
All of them tried to warn me
Porque oyeron todas las historias
'Cause they heard all the stories
No valdrá la pena el daño hecho
It won't be worth the damage done
Si pudiera volver atrás y borrarte de mi mente
If I could go back and erase you from my mind
Lo haría en un segundo
I'd do it in a second
Si pudiera dar la vuelta y alejarme de ti esa noche (esa noche)
If I could turn and walk away from you that night (that night)
No lo adivinaría
I wouldn't second guess it
Cuando me preguntes si estoy bien
When you ask if I'm alright
Sólo diré que estoy bien
I'll just say I'm doin' fine
Porque sé que debería desearte lo mejor
'Cause I know I should be wishing you the best
Sí, pero desearía que nunca nos conociéramos (Ojalá nunca)
Yeah, but I wish we never met (I wish we never)
Aunque esté dicho y hecho
Even though it's said and done
Parte de ti todavía me jode
Part of you still fucks me up
Y sé que debería vivir sin remordimientos
And I know that I should live without regrets
Sí, pero desearía que nunca nos conociéramos (Ojalá nunca)
Yeah, but I wish we never met (I wish we never)
Ahora realmente desearía no haberte echado de menos
Now I really wish I didn't miss you
Haría cualquier cosa para olvidarte
I'd do anything to forget you
(Ojalá nunca)
(I wish we never)
Ahora realmente desearía no haberte echado de menos
Now I really wish I didn't miss you
(Ojalá nunca)
(I wish we never)
Ahora realmente desearía no haberte echado de menos
Now I really wish I didn't miss you
Haría cualquier cosa para olvidarte
I'd do anything to forget you
(Ojalá nunca nos hubiéramos conocido)
(I wish we never met)
Ahora realmente desearía no haberte echado de menos
Now I really wish I didn't miss you
(Ojalá nunca nos hubiéramos conocido)
(I wish we never met)
(Ojalá nunca)
(I wish we never)
Ahora realmente desearía no haberte echado de menos
Now I really wish I didn't miss you
Haría cualquier cosa para olvidarte
I'd do anything to forget you
(Ojalá nunca)
(I wish we never)
Ahora realmente desearía no haberte echado de menos
Now I really wish I didn't miss you
Haría cualquier cosa para olvidarte, sí
I'd do anything to forget you, yeah
(Ojalá nunca nos hubiéramos conocido)
(I wish we never met)
Ahora realmente desearía no haberte echado de menos
Now I really wish I didn't miss you
Haría cualquier cosa para olvidarte
I'd do anything to forget you
(Ojalá nunca nos hubiéramos conocido)
(I wish we never met)
Ahora realmente desearía no haberte echado de menos
Now I really wish I didn't miss you
(Ojalá nunca nos hubiéramos conocido)
(I wish we never met)
Haría cualquier cosa para olvidarte
I'd do anything to forget you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de WhoHurtYou e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: