Traducción generada automáticamente
Gentle Goodbye
Whoopie Cat
Adiós
Gentle Goodbye
No hay manera más que arriba
No way but up
Y fuera de las olas tan altas
And out the waves so high
Nadas mientras cantas tus últimas despedidas
You swim as you sing your last goodbyes
A medida que te hundes
As you sink
Hasta las profundidades de tu mente
Down to the depths of your mind
Lo resolvió
You worked it out
Lo resolvió
You worked it out
Ver el dolor prendiendo fuego a la ira en el interior
See the pain set fire to the anger inside
Pesaste tus opciones y te decidiste
You weighed up your options and made up your mind
Ver todo se redujo a este momento en el tiempo
See it all came down to this moment in time
Lo resolvió
You worked it out
Lo resolvió
You worked it out
Mi Conciencia encuentra un nuevo lugar al que ir
My Consciousness finds a new place to go
Una oscuridad para ocultar los pensamientos que me permito
A darkness to to hide the thoughts I indulge
Esta noche me esforcé por el más bajo de los mínimos
Tonight I strive for the lowest of lows
Un adiós gentil
A Gentle goodbye
Nada más que nubes oscuras
Nothing but darkened clouds
Llena mis cielos
Fill up my skies
Busca una voz que te diga que está bien
You look for a voice to tell you it's fine
Pero no lo es
But it's not
Has perdido todo tu tiempo
You wasted all of your time
Rendirse a los pensamientos que te mantenían despierto por la noche
Giving in to the thoughts that kept you up at night
Ver que alimentaste a todos tus demonios
See you fed all your demons
Con el último de tu orgullo
With the last of your pride
Buscaste la luz
You looked for the light
Mientras te cubrías los ojos hasta que
While you covered your eyes till you
Rompió y necesitaba que estos pensamientos disminuyeran
Broke and needed these thoughts to subside
Tú resolvió esto
You worked this out
Lo resolvió
You worked it out
Mi Conciencia encuentra un nuevo lugar al que ir
My Consciousness finds a new place to go
Una oscuridad para ocultar los pensamientos que me permito
A darkness to to hide the thoughts I indulge
Esta noche me esforcé por el más bajo de los mínimos
Tonight I strive for the lowest of lows
Un adiós gentil
A Gentle goodbye
La tierra sigue girando
The earth still turns
Como dejo todo esto atrás
As I leave this all behind
El miedo entró en tu mente y secuestró el viaje
The Fear entered your mind and it hijacked the ride
Hasta que ganó y no tenías amor dentro
Till it won and you had no love inside
Tú resolvió esto
You worked this out
Tú resolvió esto
You worked this out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Whoopie Cat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: