Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 70

É Só Dançar

Wicked Brasil

Letra
Significado

Es sólo bailar

É Só Dançar

[Fiyero]
[Fiyero]

La escuela es un lugar que enseña solo lo aburrido
A escola é um lugar que ensina só o que aborrece

A mi mismo ya me han expulsado de varios para saber
Eu mesmo já fui expulso de diversas pra saber

No quiero que se vuelvan inútiles, inútiles
Não quero que se tornem fútil, inútil

Pero no entiendo el estrés
Mas não entendo o estresse

¿Por qué estudiar?
Pra que estudar?

Si para vivir no hay examen de ingreso
Se pra viver não tem vestibular

Sólo baila, únete a la ola
É só dançar, entre na onda

no te escondas más
Não se esconda mais

El pensamiento es tormento
Pensamento é tormento

¿Por qué sufrir?
Pra que sofrer?

si es asi de simple
Se é tão simples

Y para bailar no te pongas rígido
E pra dançar, não endureça

Libera tu cabeza, vale la pena intentarlo
Solte a cabeça vale tentar

Nada importa
Nada importa

Y como nada importa
E já que nada importa

Como sea, mejor baila
Tanto faz, é melhor dançar

Solo baila, ponte de humor
É só dançar, entre no clima

No te contengas más
Não se reprima mais

Quien pipa solo se equivoca
Quem encana só se engana

Yo soy mas yo
Eu sou mais eu

Ven y te mostraré
Vem que eu te mostro

Es solo bailar, siempre en la vida
É só dançar, sempre na vida

es la manera de sanar
É a saída pra se curar

deja caer el dolor
Largue as dores

aclarar la mente
Limpe a mente

Ven y prueba a bailar
Venha e tente dançar

¿Y ahí? ¿Cuál es la balada más genial de la ciudad?
E aí? Qual é a balada mais irada da cidade?

[Galinda]
[Galinda]

Definitivamente bailando oz
Com certeza é a dancing oz

[Fiyero]
[Fiyero]

¡Perfecto!
Perfeito!

Bailemos todos en el baile hasta el amanecer
Vamos todos dançar no baile até o dia raiar

¿A quién no le gusta coquetear y hacer girar a su pareja?
Quem não curte flertar e fazer o seu par rodopiar?

Ven con todo a bailar al baile, solo sígueme
Vem com tudo dançar no baile, é só me seguir

Va a ser súper increíble
Vai ser super incrível

[Fiyero/estudiantes]
[Fiyero/alunos]

Solo baila (libre y ligero)
É só dançar (livre e leve)

[Fiyero]
[Fiyero]

Que la vida es demasiado corta para no jugar
Que a vida é breve pra não se jogar

[Todo]
[Todos]

Nada importa
Nada importa

Y como nada importa
E já que nada importa

[Fiyero]
[Fiyero]

Lo que
Tanto faz

es mejor bailar
É melhor dançar

[boca]
[Boq]

Señorita Galinda, espero que acepte bailar al menos una canción conmigo
Senhorita Galinda, eu espero que aceite dançar pelo menos uma música comigo

Estaré ahí a tu lado esperando toda la noche
Eu vou estar bem ali, ao seu lado, esperando, a noite toda

[Galinda]
[Galinda]

Ay que lindo Biq
Ah que gentileza Biq

[Galinda]
[Galinda]

¿Pero sabes qué sería mejor?
Mas sabe o que seria mais gentil?

Ver a esa chica infeliz
Veja aquela menina infeliz

tan hermosa y tan solitaria
Tão linda e tão só

Me da pena bailar en el pasillo
Eu fico com dó de dançar no salão

Y ella no, no
E ela não, não

Si algún buen chico la salva
Se algum bom rapaz salvá-la

De la escena que duele
Da cena que dói

será mi héroe
Será meu herói

[boca]
[Boq]

Bueno tal vez pueda invitarla
Bom, talvez eu possa convidá-la

[Galinda]
[Galinda]

Oh, Biq, ¿verdad?
Ai Biq é mesmo?

¿Me lo juras?
Você jura pra mim?

[boca]
[Boq]

Haría cualquier cosa por usted señorita Galinda
Eu faria qualquer coisa por você senhorita Galinda

[Fiyero]
[Fiyero]

¿Entonces te recojo alrededor de las ocho?
Então eu te pego lá pelas oito?

[Galinda]
[Galinda]

Al final
Afinal

tu y yo por cierto
Eu e você pelo jeito

[Galinda/Fiyero]
[Galinda/Fiyero]

Hacemos una pareja perfecta
Formamos um par perfeito

[Galinda]
[Galinda]

¡Perfecto!
Perfeito!

[Fiyero]
[Fiyero]

¡Perfecto!
Perfeita!

[Galinda/Fiyero]
[Galinda/Fiyero]

juntos somos perfectos
Juntos somos perfeitos

ambos fuimos hechos
Nós dois fomos feitos

solo para bailar
Só pra dançar

[Elfaba]
[Elphaba]

¡Es absurdo! Este niño mimado aparece de la nada y todos van allí y lo idolatran, en una especie de culto social
É absurdo! Esse garoto mimado aparece do nada e todo mundo vai lá idolatra ele, numa espécie de culto social

[Nessarose]
[Nessarose]

¡Incluyéndome a mí, lo haré! ¿No es maravilloso?
Inclusive eu, eu vou! Isso não é maravilhoso?

Al principio a Boq le dio vergüenza invitarme, pero luego Galinda me dio un empujón
No começo o Boq tava com vergonha de me convidar, mas aí a galinda deu um empurrãozi

[Elfaba]
[Elphaba]

¡¿Galinda?!
Galinda?!

[Nessarose]
[Nessarose]

No, no te atrevas a hablar mal de ella, estoy por tener la primera noche feliz de mi vida, y todo gracias a Galinda
Não, nem ouse falar mal dela, eu tô prestes a ter a primeira noite feliz da minha vida, e tudo isso, graças à Galinda

Es mi oportunidad de soñar con el romance
É a minha chance de sonhar com um romance

Con un munchkin que Galinda me encontró
Com um munchkin que Galinda achou pra mim

Intenta al menos entender
Tente ao menos entender

Que necesito agradecer este gesto
Que eu preciso agradecer esse gesto

Di que sí
Diga que sim

Mi pareja perfecta fue encontrada por Galinda
O meu par perfeito foi Galinda quem encontrou

Mi pareja perfecta es Boq
O meu par perfeito é o Boq

Por favor Elphaba, trata de entender
Por favor Elphaba, tenta entender

[Elfaba]
[Elphaba]

Yo voy
Eu vou

Galinda escucha justo estaba hablando de ti con mi hermana
Galinda escuta só, eu tava falando de você com a minha irmã agora pouco

[Galinda]
[Galinda]

¡Y estaba hablando de ti! ¿Qué tal este sombrero para la fiesta de esta noche?
E eu tava falando de você! Que tal esse chapéu pra festa hoje a noite?

Este sombrero tiene distinción
Esse chapéu tem distinção

Y es el color de la temporada
E é da cor da estação

tu pareja perfecta
O seu par perfeito

Ya puedo ver, te llevas bien
Já dá pra ver, vocês se dão

tu pareja perfecta
O seu par perfeito

Es tuyo, un regalo de mi corazón
É seu, presente meu de coração

[boca]
[Boq]

escucha esto
Ouça Nessa

[Nessarose]
[Nessarose]

¿Sí?
Sim?

[boca]
[Boq]

Uh, Nessa hace bien quién confiesa
Uh, Nessa faz certo quem confessa

Y te confieso porque te invité
E eu confesso porque eu te convidei

Incluso puede sonar mal
Pode até soar ruim

[Nessarose]
[Nessarose]

oh boq sé por qué
Ah Boq eu sei porque

[boca]
[Boq]

¿Tu sabes?
Você sabe?

[Nessarose]
[Nessarose]

Es porque soy así y él sintió pena por mí
É porque eu sou assim, e teve pena de mim

eso fue todo lo sé
Foi isso eu sei

[boca]
[Boq]

No, no, es porque, porque
Não, não, é porque, porque

porque eres hermosa si
Porque você é linda sim

[Nessarose]
[Nessarose]

Ah Boq, me haces bien
Ah Boq, você faz bem pra mim

Y es mi pareja perfecta
E é meu par perfeito

el destino lo demostrará
O destino vai provar

mi pareja perfecta
O meu par perfeito

¿No es Boq?
Não é Boq?

[boca]
[Boq]

¿Quiere saber? Ven aquí
Quer saber? Vem cá

[Nessarose]
[Nessarose]

¿Para que?
Pra que?

[boca]
[Boq]

¡Bailar!
Dançar!

[Todo]
[Todos]

solo baila
É só dançar

siempre es el momento
Sempre é hora

la vida es ahora
A vida é agora

No veas para atrás
Não olhe pra trás

Y bailando la vida cambia
E dançando a vida vai mudando

entonces baila
Então dance

¡Más!
Mais!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Stephen Schwatrz. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por João. Revisiones por 2 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wicked Brasil e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção