Traducción generada automáticamente
I Of The Prism
Wild Throne
I del prisma
I Of The Prism
No puedo decir una mentira
I can't tell a lie
Quiero el control Lo quiero todo
I want control I want it all
He visto el sol detrás de la pared
I've seen the sun behind the wall
Siento que el color viene a través de mí
I feel the color coming through me
Como un cristal con el poder de un Dios
Like a crystal with the power of a God
Sí, pero sólo soy un hombre
Yeah, but I'm just a man
¿Soy un maldito loco si quiero vivir para siempre pero no puedo?
Am I a crazy motherfucker if I want to live forever but I can't?
Todo lo que tenía que hacer era ver entre los dos
All I had to do was see between the two
Así que si alguna vez encuentras el camino de regreso del nido de los avispones
So if you ever find your way back from the hornets' nest
Te preguntarás por qué nunca te habían ayudado a entender
You'll wonder why they hadn't ever helped you understand
Esta luz cónica del sol se dividió a través de mis ojos
This tapered light from off the sun divided through my eyes
Esta estrella alfa y más allá
This alpha star and beyond
Identifico todo lo que soy con todo lo que he tomado
I identify all that I am with all I've taken
Sólo soy otro maldito mártir incendiado
I'm just another fucking martyr set ablaze
Yo soy el amargo
I am the bitter
Soy el avergonzado
I'm the ashamed
Me manifesto con desdén
I'm manifested with disdain
Yo perdono a los trastornados
I am forgiving of the deranged
Estoy perdonando a los locos
I am forgiving of the insane
Todo lo que tenía que hacer era ver entre los dos
All I had to do was see between the two
Así que si alguna vez encuentras el camino de regreso del nido de los avispones
So if you ever find your way back from the hornets' nest
Te preguntarás por qué nunca te habían ayudado a entender
You'll wonder why they hadn't ever helped you understand
Esta estrella alfa más allá de tu paralaje pronto surgirá
This alpha star beyond your parallax will soon arise
Esta estrella alfa y más allá
This alpha star and beyond
Yo del maldito prisma
I of the motherfucking prism
Todo lo que tenía que hacer era ver entre los dos
All I had to do was see between the two
Así que si alguna vez encuentras el camino de regreso del nido de los avispones
So if you ever find your way back from the hornets' nest
Te preguntarás por qué nunca te habían ayudado a entender
You'll wonder why they hadn't ever helped you understand
Esta luz cónica del sol se dividió a través de mis ojos
This tapered light from off the sun divided through my eyes
Esta estrella alfa más allá de tu paralaje pronto surgirá
This alpha star beyond your parallax will soon arise
Así que si alguna vez encuentras el camino de regreso del nido de los avispones
So if you ever find your way back from the hornets' nest
Te preguntarás por qué nunca te habían ayudado a entender
You'll wonder why they hadn't ever helped you understand
Esta luz cónica del sol se dividió a través de mis ojos
This tapered light from off the sun divided through my eyes
Esta estrella alfa y más allá
This alpha star and beyond
Vinimos a quemar este maldito cerrojo, acciones
We came to burn this fucker lock, stock
Y fumarlos si los tienes
And smoke 'em if you've got 'em
Porque estas bombas atómicas están cayendo sobre nosotros
'Cause these atom bombs are falling on us
Yo del maldito prisma
I of the motherfucking prism
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wild Throne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: