Traducción generada automáticamente
All Or Nothing
Wild Youth
Todo O Nada
All Or Nothing
Recuerdo cuando éramos más jóvenes
I remember when we were younger
Solíamos quedarnos hasta tarde
We used to stay up late
Solíamos ver cómo se ponía el sol, cómo se ponía el sol
We used to watch the sun go down, the sun go down
Sí, por la noche, pienso en ti
Yeah, at night I, I think about ya
Cómo pasé tanto tiempo viviendo sin ti
How I spent so long living without ya
Eres todo lo que necesito, el aire que respiro
You’re all I need, the air I breathe
Así que agárrate fuerte, voy a ir porque es todo o nada
So hold tight, I’m coming cause its all or nothing
Estoy a un millón de kilómetros de distancia y me siento tan bajo
I’m a million miles away and I feel so low
He estado conduciendo toda la noche solo para volver a casa contigo, contigo
I’ve been driving all night just to get back home to you, to you
Ver el amanecer, es un clásico descanso
See the sunrise, it's a classic break
Conduciendo por los caminos que solía llevar contigo, contigo
Driving down roads that I used to take with you, with you
Cada farola, nuevo horizonte
Every streetlight, new horizon
Empieza a preguntarte si te das cuenta
Start to wonder if you realise
Oh, fuimos vanidosos, era más que amigos
Oh we were vain, was more than friends
Así que agárrate fuerte, ya voy
So hold tight, I’m coming
Porque es todo o nada
'Cause its all or nothing
Estoy a un millón de kilómetros de distancia y me siento tan bajo
I’m a million miles away and I feel so low
He estado conduciendo toda la noche solo para volver a casa contigo, contigo
I’ve been driving all night just to get back home to you, to you
Ver el amanecer, es un clásico descanso
See the sunrise, it's a classic break
Conduciendo por los caminos que solía llevar contigo, contigo
Driving down roads that I used to take with you, with you
Nada está en piedra
Nothing's set in stone
Todo lo que sé es que la vida cambia y se mueve
All that I know is that life changes and moves
Así que mantengo mis pies en el suelo
So I keep my feet on the ground
Pero sepa que algunos de cómo todos los caminos conducen a usted
But know that some how all roads lead to you
Así que agárrate fuerte, ya voy
So hold tight, I’m coming
Porque es todo o nada
'Cause its all or nothing
Estoy a un millón de kilómetros de distancia y me siento tan bajo
I’m a million miles away and I feel so low
He estado conduciendo toda la noche solo para volver a casa contigo, contigo
I’ve been driving all night just to get back home to you, to you
Ver el amanecer, es un clásico descanso
See the sunrise, it's a classic break
Conduciendo por los caminos que solía llevar contigo, contigo
Driving down roads that I used to take with you, with you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wild Youth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: