Traducción generada automáticamente
Weil Wir Freunde Sind
Wildecker Herzbuben
Porque somos amigos
Weil Wir Freunde Sind
Camino solo por las calles
Einsam geh ich durch die Straßen
De repente tu cara delante de mí
Plötzlich vor mir dein Gesicht.
Sentí que me abandonaba
Fühlte mich verdammt verlassen
Qué suerte que te conozco
So ein Glück nun treff ich Dich.
Lo hace muy bien
Es tut so gut
Para verte aquí
Dich hier zu sehen
Estoy tan contento de mi viejo amigo
Bin so froh mein alter Freund -
Vamos alrededor de las casas
Laß uns um die Häuser gehen
Extrañaron demasiado
Haben viel zu viel versäumt.
Tener mucho tiempo
Haben viel Zeit
Haz mil preguntas
Stell'n tausend Fragen
Así que la vida es la mitad de dura
So ist das Leben gleich halb so schwer.
Tienes tanto que contarnos
Haben uns so viel zu sagen
Y nuestro vaso está vacío otra vez
Und unser Glas ist schon wieder leer.
Háblame de tus preocupaciones
Erzählst mir von deinen Sorgen
Y te escucharé durante mucho tiempo
Und ich hör Dir lange zu.
Afuera, empieza a ser de mañana
Draußen wird es langsam Morgen
Y de alguna manera soy como tú
Und irgendwie bin ich wie du.
¡Vamos, vamos!
Auf geht's
Vamos a pasar la noche
Wir zieh'n durch die Nacht
Así es como siempre lo hemos hecho
So hab'n wir's immer gemacht
Y silba una canción al viento
Und pfeifen ganz einfach ein Lied in den Wind
Porque somos amigos
Weil wir Freund sind.
¡Vamos, vamos!
Auf geht's
Vamos a pasar la noche
Wir zieh'n durch die Nacht
Así es como siempre lo hemos hecho
So hab'n wir's immer gemacht
Y silba una canción al viento
Und pfeifen ganz einfach ein Lied in den Wind
Porque somos amigos
Weil wir Freund sind.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wildecker Herzbuben e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: