Traducción generada automáticamente
I Am Better Off (feat. Lakesha Nugent)
Wildson
Soy mejor apagado (feat. Lakesha Nugent)
I Am Better Off (feat. Lakesha Nugent)
Cuando pienso en la forma en que solíamos ser
When I think about the way we used to be
Cuando pienso en las cosas que me quitaste
When I think about the things you took from me
Sé que soy mucho mejor
I know that I am so much better
Mejor de eso
Better off
Cuando miro lo que he hecho, ahora que estamos separados
When I look at what I've done, now that we're apart
Cuando miro lo que he ganado, he llegado tan lejos
When I look at what I've won, I've come so far
Sé que estoy mucho mejor
I know I'm so much better off
Y el bebé no perteneces
And baby you don't belong
Podía sentirlo en mis huesos
I could feel it in my bones
Algo estaba pasando
There was something going on
Esa sombra de duda
That shade of doubt
Pasando el rato, envejecido
Hangin' round, got old
Porque cariño, no hay nada correcto
‘Cause darling there is nothing right
Cuando todo lo que parece hacer es mentir
When all you seem to do is lie
Esos días se han ido. Estoy caminando alto
Those days are gone I'm walking tall
Mientras estás solo
While you're alone
Cuando pienso en la forma en que solíamos ser
When I think about the way we used to be
Cuando pienso en las cosas que me quitaste
When I think about the things you took from me
Sé que soy mucho mejor
I know that I am so much better
Mejor de eso
Better off
Cuando miro lo que he hecho, ahora que estamos separados
When I look at what I've done, now that we're apart
Cuando miro lo que he ganado, he llegado tan lejos
When I look at what I've won, I've come so far
Sé que estoy mucho mejor
I know I'm so much better off
Y el bebé no perteneces
And baby you don't belong
Tu amor era frío
Your love was cold
Corazón hecho de piedra
Heart made of stone
Pero estoy bien
But I'm just fine
Voy a brillar
I'm gonna shine
Estoy bien, de acuerdo, de acuerdo
I'm alright, alright, alright
Estoy celebrando
I'm celebrating
Mi liberación
My liberation
Me estoy moviendo fuerte
I'm moving strong
Voy a seguir adelante
I'm moving on
Estoy bien, de acuerdo, de acuerdo
I'm alright, alright, alright
Puede que se agita, pero no se agita
Might be shaken, but not stirred
Sólo una lección que he aprendido
Just a lesson that I've learned
Y así es
And so it goes
Las mesas giran, y estás por tu cuenta
Tables turn, and you're on your own
(Cuando pienso en el camino)
(When I think about the way)
Cuando pienso en la forma en que solíamos ser
When I think about the way we used to be
Cuando pienso en las cosas que me quitaste
When I think about the things you took from me
Sé que soy mucho mejor
I know that I am so much better
Mejor de eso
Better off
Cuando miro lo que he hecho, ahora que estamos separados
When I look at what I've done, now that we're apart
Cuando miro lo que he ganado, he llegado tan lejos
When I look at what I've won, I've come so far
Sé que estoy mucho mejor
I know I'm so much better off
Y el bebé no perteneces
And baby you don't belong
Cuando pienso en el camino
When I think about the way
Cuando pienso en la forma en que solíamos ser
When I think about the way we used to be
Cuando pienso en las cosas que me quitaste
When I think about the things you took from me
Sé que soy mucho mejor
I know that I'm so much better
Mejor de eso
Better off
Cuando miro lo que he hecho, ahora que estamos separados
When I look at what I've done, now that we're apart
Cuando miro lo que he ganado, he llegado tan lejos
When I look at what I've won, I've come so far
Sé que estoy mucho mejor
I know I'm so much better off
Y el bebé no perteneces
And baby you don't belong
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wildson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: