Traducción generada automáticamente
Beep Me
Will Heard
Pitido
Beep Me
¿Por qué me estás jugando?
Why you playing on me?
¿No era lo suficientemente bueno para ti?
Wasn't I good enough for you?
Todos los otros chicos con los que has estado
All those other boys you've been with
No puedo hacer como yo, no, no
Can't do like I do, no, no
Te di todo mi dinero
I gave you all my money
Cuando lo necesitabas todo el tiempo
When you needed it all the time
Y si me dejaras en la oscuridad sin ningún tipo de señal
And if you left me in the dark without any kind of sign
Bítame 9-1-1 o llámame a tu celular
Beep me 9-1-1 or call me on your cellphone
Te llamaré para ver lo que no me digas
I'll call you back to see what you won't tell me
No quieres salir, ni si, ni esperas
You don't wanna date, no ifs, ands or waits
Se acabó, nena
It's over, baby
Bítame 9-1-1 o llámame a tu celular
Beep me 9-1-1 or call me on your cellphone
Te llamaré para ver lo que no me digas
I'll call you back to see what you won't tell me
No quieres salir, ni si, ni esperas
You don't wanna date, no ifs, ands or waits
Se acabó, nena, sí
It's over, baby, yeah
¿Por qué me estás jugando?
Why you playin on me?
¿Puedes decirme lo que he hecho?
Can you tell me what I've done?
Pensé que eras tú el único
I thought you was the one
Pero acabas de golpear y correr
But you just hit and run
Renuncié a todas las fiestas y clubes
I gave up all the parties and the clubs
Las puse a un lado
I put them aside
Me dejaste en la oscuridad sin ningún tipo de señal
You left me in the dark without any kind of sign
Bítame 9-1-1 o llámame a tu celular
Beep me 9-1-1 or call me on your cellphone
Te llamaré para ver lo que no me digas
I'll call you back to see what you won't tell me
No quieres salir, ni si, ni esperas
You don't wanna date, no ifs, ands or waits
Se acabó, nena
It's over, baby
Bítame 9-1-1 o llámame a mi celular
Beep me 9-1-1 or call me on my cellphone
Te llamaré para ver lo que no me digas
I'll call you back to see what you won't tell me
No quieres salir, ni si, ni esperas
You don't wanna date, no ifs, ands or waits
Se acabó, nena
It's over, baby
Todos mis amigos dicen que puedo hacerlo mejor que tú
All my friends say I can do better than you
(Todos mis amigos dicen que puedo hacerlo mejor)
(All my friends say that I can do better)
Tal vez tenían razón porque ahora me siento como un tonto
Maybe they was right 'cause now I'm feeling like a fool, oh
Pero no puedo dejarte ir sin que te tomes un tiempo
But I can't let you go without you taking some time
Así que dime por qué me dejaste sin una maldita señal
So tell me why you left me without a goddamn sign
Bítame 9-1-1 o llámame a tu celular
Beep me 9-1-1 or call me on your cellphone
Te llamaré para ver lo que no me digas
I'll call you back to see what you won't tell me
No quieres salir, ni si, ni esperas
You don't wanna date, no ifs, ands or waits
Se acabó, nena
It's over, baby
Bítame 9-1-1 o llámame a mi celular
Beep me 9-1-1 or call me on my cellphone
Te llamaré para ver lo que no me digas
I'll call you back to see what you won't tell me
No quieres salir, ni si, ni esperas
You don't wanna date, no ifs, ands or waits
Se acabó, nena
It's over, baby
Oh, sí, ooh
Oh, yeah, ooh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Will Heard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: