Traducción generada automáticamente
Provérbios 3
William Sousa's
Proverbios 3
Provérbios 3
Hijo mío, no olvides mi ley
Meu filho, não se esqueça da minha lei
Pero guárdatelo en tu corazón
Mas guarde no seu coração
Mis mandamientos
Os meus mandamentos
Mis mandamientos
Os meus mandamentos
Porque ellos te prolongarán la vida
Pois eles prolongarão a sua vida
Y te darán prosperidad y paz
E lhe darão você prosperidade e paz
Prosperidad y paz
Prosperidade e paz
Que el amor y la fidelidad
Que o amor e a fidelidade
Nunca lo abandones
Jamais o abandonem
Átalos alrededor de tu cuello
Prenda-os ao redor do seu pescoço
Escríbalos en la tableta de tu corazón
Escreva-os na tábua do seu coração
De tu corazón
Do seu coração
Entonces tendrás el favor
Então você terá o favor
De Dios, de los hombres
De Deus, dos homens
Y una buena reputación
E uma boa reputação
Confía en el Señor con todo tu corazón
Confie no Senhor de todo o seu coração
Y no te apoyes en ti mismo
E não se apoie
En tu propio entendimiento
Em seu próprio entendimento
Reconocer al Señor
Reconheça o Senhor
En todas sus formas
Em todos os seus caminhos
Y él enderezará
E ele endireitará
Sus caminos
As suas veredas
Sus caminos
As suas veredas
Sus caminos
As suas veredas
Sus caminos
As suas veredas
No seas sabio ante tus propios ojos
Não seja sábio aos seus próprios olhos
Teme al Señor y evite el mal
Tema o Senhor e evite o mal
Esto le dará salud al cuerpo
Isso dará a você saúde ao corpo
Y fuerza a los huesos
E vigor aos ossos
Y fuerza a los huesos
E vigor aos ossos
Honra al Señor
Honre o Senhor
Con todas sus características
Com todos os seus recursos
Y con los primeros frutos
E com os primeiros frutos
De todas tus plantaciones
De todas as suas plantações
Sus graneros
Os seus celeiros
Se llenará completamente
Ficarão plenamente cheios
Mi hijo
Meu filho
No desprecies la disciplina del Señor
Não despreze a disciplina do Senhor
No te hagas daño con tu reprensión
Nem se magoe com a sua repreensão
Con tu reprimenda
Com a sua repreensão
Porque el Señor disciplina a los que aman
Pois o Senhor disciplina a quem ama
Al igual que el padre le hace a su hijo
Assim como o pai faz ao filho
Quien desea el bien
De quem deseja o bem
Quien desea el bien
De quem deseja o bem
Qué feliz es el hombre
Como é feliz o homem
¿Quién encuentra la sabiduría?
Que acha a sabedoria
El hombre que consigue comprensión
O homem que obtém entendimento
Por sabiduría
Pois a sabedoria
Es más rentable que la plata
É mais proveitosa do que a prata
Y produce más que el oro
E rende mais do que o ouro
Es más precioso que rubíes
É mais preciosa do que rubis
Nada que puedas desear
Nada do que você possa desejar
Se compara con ella
Se compara a ela
En la mano derecha
Na mão direita
La sabiduría le garantiza una larga vida
A sabedoria garante a você vida longa
En la mano izquierda, riquezas y honor
Na mão esquerda, riquezas e honra
Los caminos de la sabiduría
Os caminhos da sabedoria
Son caminos agradables
São caminhos agradáveis
Sus caminos son paz
As suas veredas são paz
Sus caminos son paz
As suas veredas são paz
Sus caminos son paz
As suas veredas são paz
Sus caminos son paz
As suas veredas são paz
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de William Sousa's e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: