Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 126

Without Me

Wind Walkers

Letra

Sin mí

Without Me

Te encontré cuando tu corazón estaba roto
Found you when your heart was broke

Llené tu copa hasta que se desbordó
I filled your cup until it overflowed

Tardé tan lejos para mantenerte cerca (mantenerte cerca)
Took it so far to keep you close (keep you close)

Tenía miedo de dejarte sola
I was afraid to leave you on your own

Dije que te atraparía si te caes (caes)
I said I'd catch you if you fall (fall)

Y si se ríen, entonces jodan a todos (todos)
And if they laugh, then fuck 'em all (all)

Y luego te saqué de rodillas
And then I got you off your knees

Ponerte de nuevo en pie
Put you right back on your feet

Sólo para que puedas aprovecharte de mí
Just so you could take advantage of me

Dime, ¿cómo se siente sentado ahí arriba?
Tell me, how's it feel sittin' up there?

Me siento tan alto, pero demasiado lejos para abrazarme
Feeling so high, but too far away to hold me

Sabes que soy yo quien te puso ahí arriba
You know I'm the one who put you up there

Estar en el cielo, ¿alguna vez se siente solo?
Being in the sky, does it ever get lonely?

Pensando que podrías vivir sin mí
Thinking you could live without me

Pensando que podrías vivir sin mí
Thinking you could live without me

Cariño, yo soy el que te puso ahí arriba
Baby, I'm the one who put you up there

No sé por qué (hombre, no sé por qué)
I don't know why (man, I don't know why)

Pensando que podrías vivir sin mí
Thinking you could live without me

Pensando que podrías vivir sin mí
Thinking you could live without me

Cariño, yo soy el que te puso ahí arriba
Baby, I'm the one who put you up there

No sé por qué (no sé por qué)
I don't know why (I don't know why)

Dio amor de cien intentos (cien intentos)
Gave love 'bout a hundred tries (hundred tries)

Sólo huyendo de los demonios en tu mente
Just running from the demons in your mind

Luego tomé los tuyos y los hice míos (los míos)
Then I took yours and made 'em mine (mine)

No me di cuenta porque mi amor era ciego
I didn't notice 'cause my love was blind

Dije que te atraparía si te caes (caes)
I said I'd catch you if you fall (fall)

Y si se ríen, entonces jodan a todos (todos)
And if they laugh, then fuck 'em all (all)

Y luego te saqué de rodillas
And then I got you off your knees

Ponerte de nuevo en pie
Put you right back on your feet

Sólo para que puedas aprovecharte de mí
Just so you could take advantage of me

Dime, ¿cómo se siente sentado ahí arriba?
Tell me, how's it feel sittin' up there?

Me siento tan alto, pero demasiado lejos para abrazarme
Feeling so high but too far away to hold me

Sabes que soy yo quien te puso ahí arriba
You know I'm the one who put you up there

Estar en el cielo, ¿alguna vez se siente solo?
Being in the sky, does it ever get lonely?

Pensando que podrías vivir sin mí
Thinking you could live without me

Pensando que podrías vivir sin mí
Thinking you could live without me

Cariño, yo soy el que te puso ahí arriba
Baby, I'm the one who put you up there

No sé por qué (hombre, no sé por qué)
I don't know why (man, I don't know why)

Pensando que podrías vivir sin mí
Thinking you could live without me

Pensando que podrías vivir sin mí
Thinking you could live without me

Cariño, yo soy el que te puso ahí arriba
Baby, I'm the one who put you up there

No sé por qué, sí
I don't know why, yeah

No tienes que decir lo que hiciste (justo lo que hiciste)
You don't have to say just what you did (just what you did)

Ya lo sé (lo sé)
I already know (I know)

Tuve que ir y averiguarlo de ellos (oh-woah)
I had to go and find out from them (oh-woah)

Dime, ¿cómo se siente? (oh-woah)
So tell me, how's it feel? (oh-woah)

¿Cómo se siente estar
How's it feel to be

Tan ciego mirando hacia abajo desde tu trono
So blind looking down from your throne

Lo lograste
You fucking made it

Sí, estás flexionando en una montaña de huesos
Yea you're flexing on a mountain of bones

¿Quién habría pensado
Who would have thought

Podrías desnudarte sabiendo lo que hiciste
You could bare it knowing just what you did

Cuando me apuñalaste por la espalda
When you stabbed me in the back

Sólo dime cómo se siente perra
Just tell me how does it feel bitch

Pensando que podrías vivir sin mí
Thinking you could live without me

Pensando que podrías vivir sin mí
Thinking you could live without me

Cariño, yo soy el que te puso ahí arriba
Baby, I'm the one who put you up there

No sé por qué (sí, no sé por qué)
I don't know why (yeah, I don't know why)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wind Walkers e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção