Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2

Through The Eyes Of Serpent

Wirghata

Letra

A través de los ojos de serpiente

Through The Eyes Of Serpent

Vacío en mis ojos brumosos
Emptiness in my misty eyes

Todo lo que veo una mentira humana
All that I see a human's lie

Paso a paso, me muevo a la luz
Step by step, I move to the light

Que brilla en mi memoria, sanadora y brillante
That shine in my memory, healing and bright

Voy a espacios ilimitados de (mi) dolor
I'm going to boundless spaces of (my) grief

Llevar en el alma semillas de la creencia
Carrying in soul seeds of belief

Durante muchos años, me caigo y me levoro
For many years, I fall and arise

Bajo cielos huecos y vergonzosos
Under hollow and shameful skies

Errante, nómada en busca de la verdad
Wanderer, nomad in search of truth

Estoy perdido en el desierto de mi soledad
I'm lost in the desert of my solitude

Largo y sin valor era mi camino
Long and worthless was my way

Necesito descansar por cualquier paga
I need to rest for any pay

Pasé por un fuerte viento de pérdida
I went through a severe wind of loss

Escondiendo en el pecho mi último valor
Hiding in bosom my last worth

La última pieza de un corazón sangrante
The last piece of a bleeding heart

Rasgando por añorar a separar
Tearing by longing to apart

Hace mucho tiempo no conocía el dolor
Long time ago I didn't know pain

Dormí en mi cuna de caña costera
I slept in my cradle of coastal cane

En la respiración de la noche y los rayos de la luna
In breathing of night and moonlight beams

Estoy viendo silenciosamente un sueño fabuloso
I'm silently watching a fabulous dreams

Pero ahora estoy ciego, mi tiempo muere
But now I'm blind, my time dies

No puedo volver a este lejano paraíso
I cannot return to this distant paradise

Mi más profundo dolor, mi cuchillo vengador
My deepest sorrow, my avenging knife

Déjame volver a la puerta de mi vida
Let me go back on the doorstep of my life

Las heridas invisibles se pudren en el interior
Invisible wounds fester inside

La carga de mi mente desesperada
The burden of my hopeless mind

Ríos de sangre en mis manos marchitas
Rivers of blood on my withered hands

No puedo caminar, me caigo en (la) arena
I can not walk, I fall into (the) sand

Mi última esperanza será denude
My last hope will be denude

En el páramo estéril de mi soledad
In the barren wasteland of my solitude

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wirghata e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção