Traducción generada automáticamente
Lately
Witt Lowry
Últimamente
Lately
Sí, sí
Yeah
Últimamente, me han recordado, dicen que el tiempo es esencial
Lately, I been reminded, they say that time's of the essence
Me sacaste de las trincheras, supongo que estamos aquí para confesiones
You pulled me deep from the trenches, I guess we're here for confessions
Y últimamente, me han recordado que el amor es paciente y ciego
And lately, I been reminded that love is patient and blind
Podría escribir un millón de líneas y nunca encontrar las palabras que nos definan
I could write a million lines and never find the words to define us
Sé que es mejor no apresurarse
I know it's best not to rush
Sé que no estás seguro de tu valor, sé lo profundo que puede cortar
I know you're unsure of your worth, I know how deep that can cut
Él te rompió, así que no sientes mucho, hay cuarenta mil cuerdas
He broke you down, so you don't feel much, there's forty-thousand strings
Reteniendo nuestra precaución pasada, no a menudo te dejo entrar
Holding back our past precaution, not often I let you in
No es a menudo que me dejas entrar, lo entiendo, quiero decir, ¿por qué
It's not often you let me in, I get it, I mean why would you to
¿Te arriesgarás conmigo? Lo entiendo, quiero decir, ¿por qué deberías hacerlo?
Take a chance on me then? I get it, I mean why should you?
Porque yo, sólo soy un camarero con sueños lúcidos de la música
'Cause me, I'm just a waiter with lucid dreams of the music
Y tú, podrías encontrar a cualquier chico, mente abierta en un estudiante
And you, you could find any guy, open mind in a student
Lo digo, en caso de que lo perdamos, espero que eso nunca suceda
I say it, in case we lose it, I hope that that never happens
Sé que nuestro amor es más profundo que la lujuria y la atracción
I know our love runs deeper than just lust and attraction
Supongo que son todas las pequeñas cosas últimamente las que me hacen pensar
I guess it's all the little things lately that make me think
Recuerdo noches en la playa y nos reímos hasta que no podemos respirar
I remember nights by the beach and us laughin' 'til we can't breathe
O ese CVS en la calle, no sé si estaría de acuerdo
Or that CVS down the street, I don't know if you would agree
Pero creo que
But I think
Algún día cambiaré por ti
Someday I'll change for you
Ahora mismo estoy tratando de mejorar
Right now I'm tryna get better
Las viejas llamas aún arden como nuevas
Old flames still burn like new
Algunos lazos son difíciles de cortar
Some ties are hard to sever
Y estas paredes no mienten, todo lo que hablan es verdad
And these walls don't lie, all they speak is truth
En esta habitación vacía, todo lo que veo es a ti
In this empty room, all I see is you
Algún día cambiaré por ti
Someday I'll change for you
Ahora mismo estoy tratando de mejorar
Right now I'm tryna get better
Últimamente, me han recordado que el amor es todo lo que es atemporal
Lately, I been reminded that love is all that is timeless
El dolor que pintas en tu cara, veo fuerza detrás de tus párpados
The pain you paint on your face, I see strength behind both your eyelids
Y últimamente me han recordado, soy defectuoso, y nadie es perfecto
And lately I been reminded, I'm flawed, and nobody's perfect
La distancia no es fácil, pero nada es cuando vale la pena
The distance isn't easy, but nothin' is when it's worth it
Estoy trabajando para derribar tu pared, siento el peso que llevas
I'm workin' to bring your wall down, I sense the weight that you carry
Ojalá lo dejaras todo fuera y confiaras en mí, porque no puedo ver
I wish you would let it all out and trust me, because I can't see
Ojalá no me compararas, él te amaba sin tu ropa
I wish you wouldn't compare me, he loved you without your clothes
Pero no, nunca te ha visto desnuda, nunca ha visto dentro de tu alma
But no, he's never seen you naked, never seen into your soul
Y me encanta la forma en que veo tu mente vagando cuando me adentro contigo
And I love the way I see your mind wander when I get deep with you
Me pregunto por qué lloras cuando te digo que creo en ti
I wonder why you cry when I tell you that I believe in you
Ojalá pudiera quitarme el dolor de cómo te trató
I wish that I could take away the pain of how he treated you
Mis noches favoritas eran noches cuando sentí que solo éramos tú y yo
My favorite nights were nights when it felt like it were just me and you
Maldita sea, y si alguna vez no puedes soportarme
Damn, and if you ever cannot stand me
Espero que haya hecho un impacto y le haya mostrado a su corazón lo que puede ser el amor
I hope that I made an impact and showed your heart what love can be
Visítenos con una familia, visítenos donde es arena
Envision us with a family, envision us where it's sandy
Siento que me estás acercando al amor de amar lo que puede ser
I feel you bringin' me closer in love with lovin' what can be
Lo sé
I know
Algún día cambiaré por ti
Someday I'll change for you
Ahora mismo estoy tratando de mejorar
Right now I'm tryna get better
Las viejas llamas aún arden como nuevas
Old flames still burn like new
Algunos lazos son difíciles de cortar
Some ties are hard to sever
Y estas paredes no mienten, todo lo que hablan es verdad
And these walls don't lie, all they speak is truth
En esta habitación vacía, todo lo que veo es a ti
In this empty room, all I see is you
Algún día cambiaré por ti
Someday I'll change for you
Ahora mismo estoy tratando de mejorar
Right now I'm tryna get better
Pienso en las noches en las que lloraste mientras recuerdas a tus padres
I think about the nights you cried as you reminisce on your parents
Y la forma en que sabes que el dinero no puede comprar el amor es evidente
And the way you know that money can't buy love is apparent
Eres consciente de tus orejas, tu cabello siempre está caído cuando lo usas
You're self-conscious of your ears, your hair's always down when you wear it
Y sabes que nunca bebo cuando estoy borracho, es evidente
And you know I never drink when I'm soggy drunk, it's apparent
Lo sé, me encanta verte crecer, sientes el peso en mi alma
I know, I just love watching you grow, you feel the weight on my soul
Siempre me meto con una temperatura, siempre tengo calor cuando tienes frío
I always mess with a temp, I'm always hot when you're cold
Y si nos dijeran que nuestro amor era sólo por una temporada
And if they told us our love was just for a season
Quiero que sepas que te amé, lo di todo y lo digo en serio
I want you to know I loved you, I gave my all and I mean it
Lo sé
I know
Algún día cambiaré por ti
Someday I'll change for you
Ahora mismo estoy tratando de mejorar
Right now I'm tryna get better
Las viejas llamas aún arden como nuevas
Old flames still burn like new
Algunos lazos son difíciles de cortar
Some ties are hard to sever
Y estas paredes no mienten, todo lo que hablan es verdad
And these walls don't lie, all they speak is truth
En esta habitación vacía, todo lo que veo es a ti
In this empty room, all I see is you
Algún día cambiaré por ti
Someday I'll change for you
Ahora mismo estoy tratando de mejorar
Right now I'm tryna get better
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Witt Lowry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: