Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6

Look Alive

Witt Lowry

Letra

Mira con vida

Look Alive

Detén a la prensa, todo es un desastre
Stop the press, everything's a mess

Puedes parecer vivo, pero no estás en reposo
You can look alive, but you are not at rest

Y las ideas fluyen a través de tu cabeza
And ideas are flowing through your head

Un millón de millas por hora mientras estás acostado en tu cama
A million miles an hour while lying in your bed

Una vida lúcida que nunca pensaste que llevarías
A lucid life you never thought you'd lead

¿Trabajas todos los días?
Are you working every day?

¿Estás trabajando sólo para sangrar?
Are you working just to bleed?

Lo sé, lo sé, lo sé, lo sé, lo sé
I know, I know, I know, I know, I know

A veces, no quiero despertarme
Sometimes I, don't want to wake up

Porque los sueños son de lo que estamos hechos
Because dreams is what we're made of

Y vivimos en un mundo, donde las chicas falsas toman drogas falsas, hacen amor falso
And we live in a world, where fake girls take fake drugs, make fake love

Maldita sea, ¿dónde está el real en
Damn, where's the real at

No puedes decirme que no sientes eso
Can't tell me you can't feel that

Estas capas que me despellejo, ahora dime que es este verdadero rap?
These layers that I peel back, now tell me is this real rap?

Al diablo con eso, esto es un corazón roto
Fuck that, this is heart break

¿Cuánto puede tomar este corazón?
How much can take this heart take?

Amas algo tanto que, cuando se ha ido, sientes dolor de corazón
You love something just so much that, when it's gone you feel your heart ache

No espera, quiero decir literalmente, sentir tu dolor de corazón
No wait, I mean literally, fucking feel your heart ache

Vaso lleno de vodka, sólo para ahogar un día duro
Glass full of vodka, just to drown away a hard day

Maldita sea, así que nos enamoramos
Damn, so we fell out of love

Usted ve, usted lo quería, y yo, yo quería a nosotros
You see, you wanted him, and me, I wanted us

Peleábamos, y discutíamos, cuando la pelea se puso dura
We would fight, and we would argue, when the fighting got tough

Entonces cuando hago una línea como esa, intentaban adivinar quién era
Then when I make a line like that, they'd try to guess who it was

Pero, ¿y si te dijera que estas líneas no significan nada?
But, what if I told you these lines didn't mean shit?

¿Tendrías la misma sensación, de cuando pensaste que lo hizo?
Would you get the same feel, from when you thought that it did?

Como cuando una chica viene y te dice, que quiere tener hijos
Like when a girl comes and tells you, that she wants to have kids

Y luego te das cuenta de que nunca le dio un carajo
And then you fucking realize she never gave two shits

Detén a la prensa, todo es un desastre
Stop the press, everything's a mess

Puedes parecer vivo, pero no estás en reposo
You can look alive, but you are not at rest

Y las ideas fluyen a través de tu cabeza
And ideas are flowing through your head

Un millón de millas por hora mientras estás acostado en tu cama
A million miles an hour while lying in your bed

Una vida lúcida que nunca pensaste que llevarías
A lucid life you never thought you'd lead

¿Trabajas todos los días?
Are you working every day?

¿Estás trabajando sólo para sangrar?
Are you working just to bleed?

Lo sé, lo sé, lo sé, lo sé, lo sé
I know, I know, I know, I know, I know

A veces trato de actuar duro, el dolor que siento es demasiado
Sometimes I try to act tough, the pain I feel is too much

Y vivimos en un mundo, donde las chicas solo necesitan esconderse detrás de su maquillaje
And we live in a world, where girls just need to hide behind their makeup

No estoy hecho de mils, estas facturas de la universidad cuestan más de lo que yo hago
I ain't made of mils, these college bills are costin' more than I make huh

Así que me acosté en la cama y reflexioné, cuando carajo estas cosas cambiarán
So I lay in bed and ponder, when the fuck these things will change up

¿Qué se supone que debo hacer, conseguir dos trabajos para que funcione?
What am I supposed to do, get two jobs to make it work

Bueno, ¿cuál es el salario mínimo? ¿Sólo valgo ocho cincuenta?
Well what's minimum wage, is eight-fifty all I'm worth?

Maldita sea, bueno supongo que eso es status quo
Damn, well I guess that is status quo

Así que todos los ricos se hacen más ricos, mientras que el pobre sigue siendo pobre
So all the rich are getting' richer, while the poor man stays poor

Y no busco cosas materiales
And shit, I ain't looking for material things

Quiero el amor y la música, y los fans que trae
I want the love and the music, and the fans that it brings

Entonces, ¿qué diablos estás buscando, quieres lo mismo?
So what the fuck you looking for, do you want the same thing?

¿O está tu mente puesta en bonitos coches, y bonitos anillos de oro?
Or is your mind set on nice cars, and nice gold rings?

Trato de sacar cosas a la luz, que han sido encerradas en mi mente
I try to bring things to light, that have been locked in my mind

Puse mi corazón en un plato, puedes tomar lo que encuentres
I put my heart out on a platter, you can take what you find

Está bien, puedes tomar esta canción como si fuera una perra
It's fine, you can take this song as me just bitchin'

O puedes tomar esto como una lección, y dejar que tus oídos realmente escuchen, y escuchen
Or you can take this as a lesson, and let your ears really listen, and listen

Detén a la prensa, todo es un desastre
Stop the press, everything's a mess

Puedes parecer vivo, pero no estás en reposo
You can look alive, but you are not at rest

Y las ideas fluyen a través de tu cabeza
And ideas are flowing through your head

Un millón de millas por hora mientras estás acostado en tu cama
A million miles an hour while lying in your bed

Una vida lúcida que nunca pensaste que llevarías
A lucid life you never thought you'd lead

¿Trabajas todos los días?
Are you working every day?

¿Estás trabajando sólo para sangrar?
Are you working just to bleed?

Lo sé, lo sé, lo sé, lo sé, lo sé
I know, I know, I know, I know, I know

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Witt Lowry e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção