Traducción generada automáticamente
The Fortress
Wolf Down
La Fortaleza
The Fortress
Gotas de sangre en la arena de un lugar que llamamos hogar
Blooddrips in the sand of a place we called home
Los horrores de la guerra convirtieron nuestros corazones en piedra
The horrors of war turned our hearts to stone
Dejamos todo lo que hemos querido
Left everything we ever held dear
En un camino despiadado hacia fronteras descarriadas
On a merciless path towards unkown frontiers
Las hordas daesh no dejaron más que destrucción
The daesh hordes left nothing but destruction
Los cortadores de sangre fría no tienen empatía
Cold-blooded cutthroats bear no empathy
Durante kilómetros interminables arrastramos nuestros cuerpos cansados
For endless miles we dragged our weary bodies
Sólo para encontrar un lugar lleno de gente llena de odio
Just to find a place filled with people full of hate
Fortaleza asfixia en abundancia
Fortress choking on abundance
Apagar la miseria
Shutting out the misery
Los muertos se amontonan en las paredes
The dead piling up at the walls
Un recordatorio de inhumanidad
A reminder of inhumanity
Los guardias fronterizos nos dieron la bienvenida a punta de pistola
The border guards welcomed us at gunpoint
Los guardianes de sangre fría no tienen empatía
Cold-blooded gatekeepers bear no empathy
A través de mares turbulentos navegamos nuestro barco lleno de gente
Through troubled seas we sailed our crowded ship
Vendimos nuestras vidas por un nuevo comienzo
Sold our lives for a new beginning
Nuestra esperanza, nuestra voluntad, nuestra resistencia no pueden romper
Our hope, our will, our endurance they can‘t break
Nunca entenderán que son nuestras vidas las que están en juego
They will never understand it’s our lives that are at stake
Fortaleza asfixia en abundancia
Fortress choking on abundance
Apagar la miseria
Shutting out the misery
Los muertos se amontonan en las paredes
The dead piling up at the walls
Un recordatorio de inhumanidad
A reminder of inhumanity
Quema todos los papeles, queme todas las banderas
Burn all papers, burn all flags
Derribar todas las fronteras
Tear down all the borders
Para que este mundo vea mejores tiempos
For this world to see better times
Las paredes están en nuestras mentes
The walls are in our minds
Somos las semillas de un nuevo mundo por venir
We are the seeds of a new world to come
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wolf Down e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: