Traducción generada automáticamente
(Don't Fear) The Reaper
Wolf
(No temas) El Segador
(Don't Fear) The Reaper
Todos nuestros tiempos han llegado
All our times have come
Aquí, pero ahora se han ido
Here but now they're gone
Las estaciones no temen al segador
Seasons don't fear the reaper
Ni el viento, el sol o la lluvia... podemos ser como ellos
Nor do the wind, the sun or the rain..we can be like they are
Vamos, nena... no temas al segador
Come on baby...don't fear the reaper
Bebé toma mi mano... no temas al segador
Baby take my hand...don't fear the reaper
Seremos capaces de volar... no teman al segador
We'll be able to fly...don't fear the reaper
Nena, soy tu hombre
Baby I'm your man...
Valentine está hecho
Valentine is done
Aquí, pero ahora se han ido
Here but now they're gone
Romeo y Julieta
Romeo and Juliet
Están juntos en la eternidad... Romeo y Julieta
Are together in eternity...Romeo and Juliet
40.000 hombres y mujeres todos los días... como Romeo y Julieta
40,000 men and women everyday...Like Romeo and Juliet
40.000 hombres y mujeres todos los días... Redefinir la felicidad
40,000 men and women everyday...Redefine happiness
Otros 40.000 que vienen todos los días... podemos ser como ellos
Another 40,000 coming everyday...We can be like they are
Vamos, nena... no temas al segador
Come on baby...don't fear the reaper
Bebé toma mi mano... no temas al segador
Baby take my hand...don't fear the reaper
Seremos capaces de volar... no teman al segador
We'll be able to fly...don't fear the reaper
Nena, soy tu hombre
Baby I'm your man...
El amor de dos es uno
Love of two is one
Aquí, pero ahora se han ido
Here but now they're gone
Llegó la última noche de tristeza
Came the last night of sadness
Y estaba claro que no podía seguir adelante
And it was clear she couldn't go on
Entonces la puerta estaba abierta y apareció el viento
Then the door was open and the wind appeared
Las velas soplaron y desaparecieron
The candles blew then disappeared
Las cortinas volaron y luego apareció... diciendo que no tengas miedo
The curtains flew then he appeared...saying don't be afraid
Vamos, nena... y ella no tenía miedo
Come on baby...and she had no fear
Y ella corrió hacia él... entonces comenzaron a volar
And she ran to him...then they started to fly
Miraron hacia atrás y dijeron adiós... se había vuelto como si fueran
They looked backward and said goodby...she had become like they are
Ella había tomado su mano... se había convertido en como si fueran
She had taken his hand...she had become like they are
Vamos, nena... no temas al segador
Come on baby...don't fear the reaper
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wolf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: