Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 47

Castaway

Work Of Art

Letra

Náufrago

Castaway

Oigo a la multitud desde mi ventana
I hear the crowd from my window

Parece que susurran tu nombre
They seem to whisper your name

Estoy de rodillas desde que me dejaste
I'm on my knees since you left me

Mi corazón abandonado en el dolor
My heart abandoned in pain

Sé que tuvimos nuestros pequeños momentos
I know we had our little moments

Una montaña rusa en el tiempo
A roller coaster in time

Pero ahora me siento apenada
But now i'm left feeling sorry

No vi lo que tenía
I didn't see what i had

¿Qué puedo hacer para hacerlo bien?
What can i do to make it right

Miles de palabras para decir
Thousands of words to say

Sólo tu foto en mi mente
Only your picture in my mind

¿Cómo puedo hacer que te quedes?
How can i make you stay

Me desvanecí en tus ojos
I fade in your eyes

He caído de tu cielo, mi mal
I've fallen from your sky, my bad

Estoy contando los días
I'm counting the days

Esperando que regreses, a mí
Hoping you come back, to me

Siempre aquí, mantengo las luces encendidas
Always here, i keep the lights on

Así que encontrarás el camino
So you'll find the way

Sin tu abrazo
Without your embrace

Soy un náufrago
I'm a castaway

Recuerden todos esos veranos lluviosos
Remember all those rainy summers

Y cómo nos quedamos en nuestra cama
And how we stayed in our bed

Pero ahora te has ido y yo sigo aquí
But now you're gone and i am still left here

Con nada más que tu dulce aroma
With nothing but your sweet scent

Tantos sentimientos que quedan dentro, millones de palabras que decir
So many feelings left inside, millions of word to say

Sólo tu foto mi cabeza, ¿cómo puedo hacer que te quedes?
Only your picture my head, how can i make you stay

Me desvanecí en tus ojos
I fade in your eyes

He caído de tu cielo, mi mal
I've fallen from your sky, my bad

Estoy contando los días
I'm counting the days

Esperando que regreses, a mí
Hoping you come back, to me

Siempre aquí, mantengo las luces encendidas
Always here, i keep the lights on

Así que encontrarás el camino
So you'll find the way

Sin tu abrazo
Without your embrace

Soy un náufrago
I'm a castaway

Sólo soy una llaga abierta
I'm just an open sore

Y no puedo soportarlo más
And i can't take it anymore

Debe tenerte de vuelta en mi vida
Must have you back in my life

Y he terminado con la lucha contra los fantasmas
And i am done with fighting ghosts

Estaré ahí para que vengas
I'll be there for you to come

Y disminuir todo este lío
And diminish all this mess

Me estoy secando por la puerta
I am drying by the door

Para escuchar tus pasos de nuevo
To hear your steps again

Quiero que sepas que encontraré mi camino hacia ti
I want you to know, i'll find my way to you

Repetir tu nombre, hasta que creas en nosotros
Repeating your name, 'til you believe in us

Siempre aquí, anhelando por ti
Always here, longing for you

Esperando que regreses, sin tus exigencias
Hoping you return, without your demands

Sólo soy un náufrago
I'm only a castaway

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Anders Rydholm / Hanif Sabzevari / Robert Säll. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Work Of Art e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção