Traducción generada automáticamente
Sensitivity
Worn-Tin
Sensibilidad
Sensitivity
Encuéntrame en el asiento trasero
Meet me in the back seat
Dime que me amas
Tell me that you love me
Por favor, sé tan cariñoso
Please just be so caring
Saber que estoy aquí
To know that I'm here
Conozca sus limitaciones
Know your limitations
Antes de que las cosas comiencen a desvanecerse y
Before things start to fade and
Nunca me lo digas
Never let me know
O por favor, sé amable
Or please just be kind
Dime cuando estés enojado
Tell me when you're angry
Te rockean tan suavemente
Rock you just so gently
Sólo necesito saber
I just need to know
Sé que eres mía
Know that you are mine
Neurótico de línea aérea
Boarderline neurotic
Sin fisuras y psicóticas
Seamless and psychotic
Me canso tanto de los zumbidos y algunos anillos
I get so exhausted from hums and some rings
Toda mi sensibilidad
All my sensitivity
Nunca dejes que me llegue
Never let it get to me
Me agarra como una cavidad
Grabs me like a cavity
Me lleva a una tragedia
Brings me to a tragedy
Muéstrame hospitalidad
Show me hospitality
Perdón por la fantasía
Sorry for the fantasy
Sólo quiero conocerte por mucho tiempo
I just want to know you for a long long time
Trátame como a un hermano
Treat me like a brother
Suba bajo las cubiertas
Climb under the covers
Siempre piensas
You always think
Y me pregunto si lo amas
And wonder if you love him
Te trata con perfección
He treats you with perfection
Supongo que es más complejo que
I guess it's more complex than
Cosas que me hacen girar la cabeza
Things that make my head spin
Todo el tiempo
All of the time
Es todo lo que es sensibilidad
It's all thata sensitivity
Siempre ve para llegar a mí
Always seens to get to me
Me arroja como la gravedad
Throws me up like gravity
Todo construido dentro de mí
All built up inside of me
Me lleva a una fantasía
It takes me to a fantasy
Funciona igual que una fábrica
Works just like a factory
Y crea cosas que no debería hacer
And creates things that I shouldn't do
Y cuando te ponga a solas
And when I get you alone
Estaban fuera de la ciudad
Were out the town
Pero últimamente siento que no me quieres cerca
But lately I feel you don't want me around
PR-PR-PR-Praneando alrededor, alrededor del árbol de sicomoro
Pr-pr-pr-prancing around, around the sycamore tree
Necesito a alguien que me ayude a liberarme
I need someone to help me to set me free
Oh, oh, oh
Oh oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Worn-Tin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: