Traducción generada automáticamente
Lonely Smiles
WSTR
Sonrisas solitarias
Lonely Smiles
Soy un cerebro disperso Soy un desastre
I'm a scatter brain I’m a mess
Soy un cañón suelto, soy un desastre
I'm a loose cannon I’m a wreck
Sentado en el suelo Perdí la guerra
Sat on the floor I lost the war
Estas pastillas me molestan
These pills just make me upset
El doctor es irrelevante para ojos vidriosos
The doctor’s irrelevant for glassy eyes
Y sonrisas solitarias
And lonely smiles
Has girado una telaraña y me has pillado
You spun a web and caught me out
Me pudriré y moriré aquí sin duda
I'll rot and die here no doubt
Y me dijo que me dijeras cuál es el maldito problema
And she said tell me what’s the fucking problem
Sin exageraciones
No exaggerations
Tómate un descanso
Take a break
Enróñate el cuello
Wind your neck in
Retrocede, alivia el medicamento
Step back ease off the medication
Es difícil salir de la cama
It’s hard to get out of bed
La voluntad de vivir se me escapó de la cabeza
The will to live escaped my head
Perdí mi dirección
Lost my direction
¿Me enamoré del engaño?
Did I fall for deception
¿Podría sentarme una morada en los textos no leídos
Could I sit an dwell on texts unread
He tomado la decisión equivocada
I made the wrong decision
Perdí toda mi visión interior
Lost all my inner vision
Y me dijo que me dijeras cuál es el maldito problema
And she said tell me what’s the fucking problem
Sin exageraciones
No exaggerations
Tómate un descanso
Take a break
Enróñate el cuello
Wind your neck in
Retrocede, alivia el medicamento
Step back ease off the medication
Me encontrarás balanceándome de las vigas
You'll find me swinging from the rafters
Feliz para siempre
Happy ever after
No me cierres
Don't shut me down
No puedo tirar piedras porque vivo en una casa de cristal
Can’t throw stones ‘cause I live in a glass house
Sólo escúchame
Just hear me out
Seré todo lo que querías que fuera ahora
I'll be everything you wanted me to be now
Y me dijo que me dijeras cuál es el maldito problema
And she said tell me what’s the fucking problem
Sin exageraciones
No exaggerations
Tómate un descanso
Take a break
Enróñate el cuello
Wind your neck in
Retrocede, alivia el medicamento
Step back ease off the medication
Me encontrarás balanceándome de las vigas
You'll find me swinging from the rafters
Feliz para siempre
Happy ever after
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de WSTR e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: