Traducción generada automáticamente
BTS 2!3! - ARMYs Version (To Bangtan)
WTF Bangtan?
BTS 2! ¡Tres! - Versión ARmyS (Para Bangtan)
BTS 2!3! - ARMYs Version (To Bangtan)
He estado tratando de decirte esto
Been trying to tell you this
Se suponía que debíamos decirte esto
We were supposed to tell you this
Esto es todo para ti
This is all for ya
Millas entre nosotros
Miles in between us
Distancia cada vez más grande
Distance getting bigger
No es capaz de dormir, porque
Not able to sleep, 'cause
Me pregunto si has comido
Wonder if you've eaten
¿Se están cuidando de sí mismos?
Are you guys taking care of yourselves?
No podemos pensar en otra cosa
We can't think about anything else
Hombre, somos un alboroto
Man, we're such a fuss
Es sólo que te amamos
It's just that we love you
Tanto
So much
Sabemos que estás feliz ahora mismo
We know that you are happy right now
Que estás matando ahora mismo
That you're slaying right now
Tienes todo lo que te mereces
You have all what you deserve
Y estamos tan orgullosos
And we are so damn proud
Pero ustedes son personas, como nosotros
But you're people, like us
Tienes cicatrices, te lastimas
You have scars, you get hurt
Te cansas de la presión
You get tired of the pressure
Te cansas de la prisa
You get tired of the rush
¡Dios, muchas gracias!
God, thank you so much!
Por darnos la oportunidad
For giving us the chance
Para decirte que estamos aquí para ti
To tell you that we're here for you
Y esto nunca cambiará
And this will never change
Nos salvaste, ¿sabes?
You saved us, you know?
Y es por eso que estamos aquí
And that's why we are here
Nada en este mundo hará desaparecer este ejército
Nothing in this world is gonna make this army disappear
Acuéstate sobre nosotros
Lay on us
Cuando los tiempos oscuros vienen y te rodean
When dark times come and surround you
Nuestra luz te ayudará a pasar
Our light will help you to get through
Nuestro amor te va a curar
Our love is gonna heal you
Acuéstate sobre nosotros
Lay on us
Los que irían al espacio para
The ones who would go to space to
Roba algunas estrellas sólo para darte
Steal some stars just to give you
Porque te haría sentir bien
'Cause it would make you feel good
Nos quedaremos contigo para siempre, hasta el final
We're gonna stay with you forever, until the end
Juramos que no vamos a ninguna parte
We swear that we're not going anywhere
Sí, no vamos a ninguna parte
Yeah we're not going anywhere
Sabemos que el camino puede ser tan duro
We know the road can be so tough
Pero con la mano de la mano
But with holding hands
Juntos tomaremos una agradable respiración profunda
Together we will take a nice deep breath
Y vamos a contar 1, 2, 3 (hana, dul, set)
And we'll be counting 1, 2, 3 (hana, dul, set)
1, 2, 3 (hana, dul, set)
1, 2, 3 (hana, dul, set)
Cuando tus hombros se llenen de peso
When your shoulders get full of weight
Nos lo quitaremos todo
We will take it all away
Todo va a estar bien
It is gonna be okay
Solíamos pensar
We used to think
Que nuestro deber era alimentar a la sociedad con nuestros sueños
That our duty was to feed society with our dreams
Pero gritaste que nos transformaría en máquinas
But you shouted that it would transform us in machines
Nos mostraste la verdad
You showed us truth
Nuestro verdadero deber es hacer realidad nuestros sueños
Our real duty is to make our dreams come true
Nos diste esperanza
You gave us hope
Te lo devolveremos cuando la noche sea dura y fría
We'll give it back to you when night is rough and cold
Acuéstate sobre nosotros
Lay on us
Cuando los tiempos oscuros vienen y te rodean
When dark times come and surround you
Nuestra luz te ayudará a pasar
Our light will help you to get through
Nuestro amor te va a curar
Our love is gonna heal you
Acuéstate sobre nosotros
Lay on us
Los que irían al espacio para
The ones who would go to space to
Roba algunas estrellas sólo para darte
Steal some stars just to give you
Porque te haría sentir bien
'Cause it would make you feel good
Nos quedaremos contigo para siempre, hasta el final
We're gonna stay with you forever, until the end
Juramos que no vamos a ninguna parte
We swear that we're not going anywhere
Sí, no vamos a ninguna parte
Yeah, we're not going anywhere
Sabemos que el camino puede ser tan duro
We know the road can be so tough
Pero con la mano de la mano
But with holding hands
Juntos tomaremos una agradable respiración profunda
Together we will take a nice deep breath
Y vamos a contar 1, 2, 3 (hana, dul, set)
And we'll be counting 1, 2, 3 (hana, dul, set)
La juventud es dura como el diamante, el amor
Youth is hard as diamond, love
Sólo tenemos que dejarlo ser
We just gotta let it be
¿Podrías sonreír con nosotros, amor?
Could you smile with us, love?
Hazlo cuando contemos hasta tres
Do it when we count to three
1
1
2
2
3
3
Gracias por todo
Thank you for everything
Te queremos
We love you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de WTF Bangtan? e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: