Traducción generada automáticamente
Make It Pop
XO-IQ
Hazlo estallar
Make It Pop
Luces brillantes, tarde en la noche, oh fuera de gira
Bright lights, late nights, ow out on tour
Abanicos gritando colgando en la puerta del escenario
Screaming fans hanging at the stage door
Todos los que son alguien llevan mi línea
Everyone who's anyone is wearing my line
Asientos delanteros, semana de la moda, para mis diseños
Front seats, fashion week, for my designs
Woo hoo
Woo hoo
Un día, woo hoo, algún día
One day, woo hoo, someday
Vamos a tomar el control, mira por encima de tu hombro
We'll be taking over, Look over your shoulder
vamos a traértelo duro para ti
we're gonna bring it hard to you
No puedo esperar
I can’t wait no
No puedo esperar
I can’t wait no
No puedo esperar
I can’t wait no
No puedo esperar
I can’t wait
Así que hazla estallar/estamos en contra de que estamos a punto de explotar
So make it pop / we're bout we're bout to blow
Espera a que nos caigamos/oh sí estamos listos para irnos
Wait til we drop / oh yeah we're ready to go
No voy a detener/ ¿cuándo es hora del show?
Ain't gonna stop/ when is it time for the show
nosotros lo hacemos, tú lo haces, nosotros lo hacemos
we make it, you make make it, we make it
Ma ma ma ma ma ma ma hacer que pop
Ma ma ma ma ma make it pop
cielo alto
sky high
como una nube
like a cloud
subirlo
turn it up
y luego tocarlo en voz alta
and then play it loud
estamos en el escenario y los encenderemos
we're on stage and we'll light em up
todos saben que no pueden conseguir suficiente
they all know they can't get enough
(ah ah ah ah ah ah ah)
(ah ah ah aah)
Cuando pisé ellos van a sentir mi flujo
When I step on they’re gonna feel my flow
desde el asiento delantero hasta la última fila
from the very front seat to the very last row
estilo loco, somos demasiado cool
crazy style, we're way too cool
No pararemos porque así es como lo hacemos
We won't stop cause that’s how we do
Woo hoo
Woo hoo
Un día, woo hoo, algún día
One day, woo hoo, someday
Vamos a tomar el control, mira por encima de tu hombro
We'll be taking over, Look over your shoulder
vamos a traértelo duro para ti
we're gonna bring it hard to you
No puedo esperar, no
I can’t wait, no
No puedo esperar, no
I can’t wait, no
No puedo esperar, no
I can’t wait, no
No puedo esperar
I can’t wait
Así que hazla estallar/estamos en contra de que estamos a punto de explotar
So make it pop / we're bout we're bout to blow
Espera a que nos caigamos/oh sí estamos listos para irnos
Wait til we drop / oh yeah we're ready to go
No voy a detener/ ¿cuándo es hora del show?
Ain't gonna stop/ when is it time for the show
nosotros lo hacemos, tú lo haces, nosotros lo hacemos
we make it, you make make it, we make it
Ma ma ma ma ma ma ma hacer que pop
Ma ma ma ma ma make it pop
Estamos en contra de que vamos a soplar
we're bout we're bout to blow
Espera a que nos caigamos/oh sí estamos listos para irnos
Wait til we drop / oh yeah we're ready to go
No voy a detener/ ¿cuándo es hora del show?
Ain't gonna stop/ when is it time for the show
nosotros lo hacemos, tú lo haces, nosotros lo hacemos
we make it, you make make it, we make it
Ma ma ma ma ma ma ma hacer que pop
Ma ma ma ma ma make it pop
Tenemos el fuego, y tenemos el juego (tenemos el juego)
We got the fire, and we got the game (we got the game)
Tenemos el fuego, y usted sabrá nuestro nombre (usted sabrá nuestro nombre)
We got the fire, and you'll know our name (you’ll know our name)
Tenemos el fuego, y tenemos el juego (tenemos el juego)
We got the fire, and we got the game (we got the game)
Tenemos el fuego, y sabrás nuestro nombre
We got the fire, and you'll know our name
Así que, no puedo esperar, no
So, I can’t wait, no
No puedo esperar, no
I can’t wait, no
No puedo esperar, no
I can’t wait, no
No puedo esperar
I can’t wait
Así que hazme estallar/estamos apestosa/estamos apestoso de soplar
So make it pop / we're bout to/ we're bout to blow
Espera hasta que dejemos caer. Estamos listos para irnos
Wait til we drop /Oh yeah/ we're ready to go (ready to go)
No voy a parar (para)/¿Cuándo es el momento para el show?
Ain't gonna stop (stop)/ When is it time for the show
Nosotros lo hacemos, tú lo haces, nosotros lo hacemos
We make it, you make make it, we make it
Ma ma ma ma ma ma ma hacer que pop
Ma ma ma ma ma make it pop
Estamos a punto de explotar (oh sí)
we're bout to/ we're bout to blow (oh yeah)
Espera hasta que dejemos caer. Estamos listos para irnos
Wait til we drop /Oh yeah/ we're ready to go (ready to go)
No voy a detener/ ¿Cuándo es hora del show?
Ain't gonna stop/ When is it time for the show
Nosotros lo hacemos, tú lo haces, nosotros lo hacemos
We make it, you make make it, we make it
Ma ma ma ma ma ma ma hacer que pop
Ma ma ma ma ma make it pop
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de XO-IQ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: