Traducción generada automáticamente
Pouch
Y2K
Bolsa
Pouch
Trabajo, muelo, hago esa bolsa
I work, I grind, I make that bag
Busco, encuentro, tomo esa bolsa
I search, I find, I take that bag
Trabajo, muelo, hago esa bolsa
I work, I grind, I make that bag
Busco, encuentro, tomo esa bolsa
I search, I find, I take that bag
26 programas agotados, ahora sé que estoy cortado
26 shows sold out, now I know I'm cut out
Siempre va a salir, espera espera espera espera
Always gonna pull out, wait wait wait
Soy un creador de tendencias, nadie mejor
I'm a trendsetter, no-one really better
Flameante como un pimiento, sí, por supuesto, pongo la presión
Flaming like a pepper, yeah ofcourse I lay the pressure
La caza de una bolsa más grande, después de toda la oración
Hunting for a bigger bag, after all the pray
Cientos en mi plato, sí, me puse a ese buffet
Hundreds on my plate, yeah I hit that buffet
El bebé tiene algo de dinero, no es un cliché
Baby got some money, it ain't really cliché
Se volvió tonto por un par de años y ahora es hora de jugar
Went dummy for couple years and now it's time to play
Un par de ciudades más que creo que cerré en la gira mundial
Couple more cities that I think I shut down on the world tour
Sí, lo he visto todo
Yeah I've seen all of it
30K merch en un mes, mi dinero viene en grumos
30K merch in a month, my money come in lumps
Podría spazz y tryna vender babero
Might spazz and tryna sell bib
Muñeca tan fría creo que necesito mentas
Wrist so cold think I need mints
Todo el armario se llena con ajustes gratuitos
Whole wardrobe be filled with free fits
Imma levanta a tu chica pero ella intenta gastarme mis cosas
Imma pull up on your girl but she tryna spend my shit
Así que me deshago de ella muy rápido, oh chico me siento resbaladizo
So I ditch her real quick, oh boy I feel slick
Trabajo, muelo, hago esa bolsa
I work, I grind, I make that bag
Busco, encuentro, tomo esa bolsa
I search, I find, I take that bag
Bolsa, bolsa, bolsa, bolsa, bolsa, bolsa, ba-ba-ba-ba-bag
Bag, bag, bag, bag, bag, bag, ba-ba-ba-bag
Bolsa, bolsa, bolsa, bolsa, bolsa, bolsa, ba-ba-ba-ba-bag
Bag, bag, bag, bag, bag, bag, ba-ba-ba-bag
Soy un bebé, tengo abrazos en mis ataques
Bitch I'm a baby, got huggies on my fits
Sí, no soy mayor, pero mi cuna tiene que gotear
Yeah I'm not grown up but my cradle gotta drip
¿Por qué me quieres dar un par de lamidas?
Why yo bitch, wanna give me couple licks (yeah)
Quiero flexionarme, poner un diamante en mi muñeca
Wanna flex up, put a diamond on my wrist
No hay registros, sólo hits, eso son algunos grandes hechos
No records, only hits, that's some big facts
Ella es una inapropiada, ven y trae a tu putita de vuelta
She a misfit, come and get your bitch back
Nunca firmé nada, trituré el contrato
I was never sign shit, shred the contract
Siempre obteniendo dígitos, nunca tendrás que restar
Always getting digits, never have to subtract
Revisar la tasa de crecimiento, señora necesita hidratar, dijo que quiere una cita dick
Check up on the growth rate, lady need to hydrate, said she want a dick date
Tipo de banco de 4 puntos, el dinero me hizo fijar, no soy un peso ligero
4 point bank rate, money made me fixate, bitch I ain't a lightweight
Peso o el quesos, haciéndose rico sí, si tú lo dices
Peso or the queso, getting rich yeah, if you say so
Me gusta mi pan, compro mi feelo, como si fuera masa de juguete
Bitch I like my bread, buy my feelo, like I'm play-dough
Trabajo, muelo, hago esa bolsa
I work, I grind, I make that bag
Busco, encuentro, tomo esa bolsa
I search, I find, I take that bag
Bolsa, bolsa, bolsa, bolsa, bolsa, bolsa, ba-ba-ba-ba-bag
Bag, bag, bag, bag, bag, bag, ba-ba-ba-bag
Bolsa, bolsa, bolsa, bolsa, bolsa, bolsa, ba-ba-ba-ba-bag
Bag, bag, bag, bag, bag, bag, ba-ba-ba-bag
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Y2K e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: