Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.491

たぶん (Tabun)

YOASOBI

Letra
Significado

Tal vez

たぶん (Tabun)

Sin derramar una sola lágrima
涙流すことすら無いまま
namida nagasu koto sura nai mama

Sin dejar rastro alguno de los días que pasamos juntos
過ごした日々の痕一つも残さずに
sugoshita hibi no ato hitotsu mo nokosazu ni

Esto es un adiós
さよならだ
sayonara da

En las mañanas que recibo sola
一人で迎えた朝に
hitori de mukaeta asa ni

Resuena el sonido de alguien
鳴り響く誰かの音
narihibiku dareka no oto

En la habitación donde estuvimos juntos
二人で過ごした部屋で
futari de sugoshita heya de

Estuve con los ojos cerrados, pensando
目を閉じたまま考えてた
me wo tojita mama kangaeteta

¿De quién es la culpa?
悪いのは誰だ
warui no wa dare da

No lo sé
分かんないよ
wakannai yo

No es culpa de nadie
誰のせいでもない
dare no sei demo nai

Tal vez
たぶん
tabun

Seguramente nosotros, una y otra vez
僕らは何回だってきっと
bokura wa nankai datte kitto

Si, seguramente por años
そう何年だってきっと
sou nennen datte kitto

Simplemente terminaremos con un adiós
さよならと共に終わるだけなんだ
sayonara to tomo ni owaru dake nanda

Seguramente es inevitable
仕方がないよきっと
shikata ga nai yo kitto

Bienvenido de vuelta
おかえり
okaeri

Las palabras que escaparon sin pensar
思わず零れた言葉は
omowazu koboreta kotoba wa

No son correctas
違うな
chigau na

En las mañanas que recibo sola
一人で迎えた朝に
hitori de mukaeta asa ni

Pienso de repente en alguien
ふと思う誰かのこと
futo omou dareka no koto

Los días que pasamos juntos
二人で過ごした日々の
futari de sugoshita hibi no

Todavía están presentes
当たり前がまだ残っている
atarimae ga mada nokotte iru

Tú eres el culpable
悪いのは君だ
warui no wa kimi da

¿Así es?
そうだっけ
sou dakke

Yo soy la culpable
悪いのは僕だ
warui no wa boku da

Tal vez
たぶん
tabun

Esto también es un romance común
これも大衆的恋愛でしょ
kore mo taishūteki ren'ai desho

Esa es la respuesta final
それは最終的な答えだよ
sore wa saishūteki na kotae da yo

Poco a poco nos hemos distanciado
僕らだんだんとズレていったの
bokura dandan to zurete itta no

Es una historia común y familiar
それもただよくある聴き慣れたストーリーだ
sore mo tada yoku aru kiki nareta sutorī da

Incluso en aquellos días tan brillantes
あんなに輝いていた日々にすら
anna ni kagayaite ita hibi ni sura

El polvo se sigue acumulando
埃は積もっていくんだ
hokori wa tsumotte ikunda

Seguramente nosotros, una y otra vez
僕らは何回だってきっと
bokura wa nankai datte kitto

Si, seguramente por años
そう何年だってきっと
sou nennen datte kitto

Caminaremos por el camino del adiós
さよならに続く道を歩くんだ
sayonara ni tsuzuku michi wo arukunda

Seguramente es inevitable
仕方がないよきっと
shikata ga nai yo kitto

Bienvenido de vuelta
おかえり
okaeri

Como siempre
いつもの様に
itsumo no yō ni

Las palabras escaparon
零れ落ちた
koboreochita

Hay tantas cosas que no puedo entender
分かり合えないことなんてさ
wakariaenai koto nante sa

Seguramente, hay muchas
幾らでもあるんだきっと
ikura demo arunda kitto

No puedo perdonarlo todo y seguir adelante
全てを許し会えるわけじゃないから
subete wo yurushi aeru wake janai kara

Simplemente, si los días amables
ただ、優しさの日々を
tada, yasashisa no hibi wo

Se convierten en días difíciles
辛い日々と感じてしまったのなら
tsurai hibi to kanjite shimatta no nara

No hay vuelta atrás
戻れないから
modorenai kara

Seguramente nosotros, una y otra vez
僕らは何回だってきっと
bokura wa nankai datte kitto

Seguramente nosotros, una y otra vez
僕らは何回だってきっと
bokura wa nankai datte kitto

Si, seguramente por años
そう何年だってきっと
sou nennen datte kitto

Simplemente terminaremos con un adiós
さよならと共に終わるだけなんだ
sayonara to tomo ni owaru dake nanda

Seguramente es inevitable
仕方がないよきっと
shikata ga nai yo kitto

Bienvenido de vuelta
おかえり
okaeri

Las palabras que escaparon sin pensar
思わず零れた言葉は
omowazu koboreta kotoba wa

No son correctas
違うな
chigau na

Aun así, una y otra vez
それでも何回だってきっと
soredemo nankai datte kitto

Si, seguramente por años
そう何年だってきっと
sou nennen datte kitto

Si pudiéramos volver al principio
始まりに戻ることが出来たなら
hajimari ni modoru koto ga dekita nara

Me pregunto
なんて、思ってしまうよ
nante, omotte shimau yo

Bienvenido de vuelta
おかえり
okaeri

Ante las palabras que no llegaron
届かず零れた言葉に
todokazu koboreta kotoba ni

Me reí
笑った
waratta

Es una mañana un poco fría
少し冷えた朝だ
sukoshi hieta asa da

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YOASOBI e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção