Mr. Sunfish
YonKaGor
Sr. Pez Luna
Mr. Sunfish
Oh, señor pez Luna
Oh, mister sunfish
Oh, señor pez marino
Oh, mister ocean fish
Alejate
Drift away
Alejate
Drift away
Y yace debajo de los rayos brillantes
And lie below the shining rays
Nadas tan lentamente
You swim so slowly
Tu vida parece tan despreocupada
Your life seems so carefree
Flotando a través de la zona de la luz del Sol
Floating though the sunlight zone
Sientiendote feliz solo
Feeling happy all alone
Oh, señor pez Luna
Oh, mister sunfish
Oh, señor pez marino
Oh, mister ocean fish
Alejate
Drift away
Alejate
Drift away
Y yace debajo de los rayos brillantes
And lie below the shining rays
¿No te sientes solo?
Don't you feel lonely
¿Y no te sientes invisible?
And don't you feel unseen?
Te envidio un poco
I do envy you a bit
Porque parece que nunca te rindes
How you never seem to quit
Parece que siempre intentas tomarte tu tiempo
You seem to always try to take your time
Mientras permanece en silencio en la salmuera del océano
While staying silent in the ocean brine
Oh, desearía poder identificarme
Oh, I wish I could relate
Con un pez sin cola
To a fish without a tail
Pero el amanecer de alguna manera me despierta
But the sunrise somehow washes me awake
Buenos días, señor pez Luna
Good morning, mister sunfish
Por favor enséñame todos tus caminos
Please teach me all your ways
Cómo vivir sin un deseo
How to live without a wish
Cómo nadar lejos de mis días
How to swim away my days
Buenos días, señor pez Luna
Good morning, mister sunfish
Porque aunque parezcas gris
'Cause although you seem gray
Sé que puedes florecer
I know that you can flourish
En el mar donde decaeras
In the sea where you'll decay
Oh, señor pez Luna
Oh, mister sunfish
Oh, señor pez del océano
Oh, mister ocean fish
Dime por qué
Tell me why
Dime por qué
Tell me why
Las aguas nunca parecen secarse
The waters never seem to dry
Suena tan acogedor
It sounds so cozy
Para habitar los siete mares
To dwell the seven seas
¿Nunca te sientes molesto?
Don't you ever feel upset?
¿Hay cosas de las que te arrepientes?
Are there things that you regret?
Parece que siempre intentas tomarte tu tiempo (parece que te tomas tu tiempo)
You seem to always try to take your time (you seem to take your time)
Mientras permaneces en silencio en la salmuera del océano (en lo profundo de la salmuera del océano)
While staying silent in the ocean brine (deep in the ocean brine)
Oh, desearía poder identificarme
Oh, I wish a could relate
Con un pez sin cola
To a fish without a tail
Pero el amanecer de alguna manera me despierta
But the sunrise somehow washes me awake
Buenos días, señor pez Luna
Good morning, mister sunfish
Por favor enséñame todos tus caminos
Please teach me all your ways
Cómo vivir sin un deseo
How to live without a wish
Cómo nadar lejos de mis días
How to swim away my days
Buenos días, señor pez Luna
Good morning, mister sunfish
Porque aunque parezcas gris
'Cause although you seem gray
Sé que puedes florecer
I know that you can flourish
En el mar donde decaeras
In the sea where you'll decay
Siempre he pensado que no estabas consciente (que no estabas consciente)
I've always thought that you were unaware (that you were unaware)
De acantilados y cañones desde debajo del aire (desde lo más profundo del aire)
Of cliffs and canyons from below the air (from deep below the air)
Nunca supe que tienes tus propios cielos infinitos
I never knew that you have your own endless skies
Entonces tal vez fui un ignorante
So, maybe I was ignorant
Y no eres muy diferente, después de todo (no tan diferente, señor pez Luna)
And you're not very different, after all (not so different, mister sunfish)
Señor pez Luna, ¡cuénteme más!
Mister sunfish, tell me more!
Buenos días, señor pez Luna
Good morning, mister sunfish
Por favor enséñame todos tus caminos
Please teach me all your ways
Dime todas las cosas que deseas
Tell me all the things you wish
Dime como nadas tus días
Tell me how you swim your days
Buenos días, señor pez Luna
Good morning, mister sunfish
Porque aunque parezcas gris
'Cause although you seem gray
Sé que puedes florecer
I know that you can flourish
En el mar donde decaeras
In the sea where you'll decay
¡Buenos días, señor pez Luna!
Good morning, mister sunfish!
(Oh, señor pez marino)
(Oh, mister ocean fish)
(Alejate)
(Drift away)
(Alejate)
(Drift away)
(Y acuéstate debajo de los rayos brillantes)
(And lie below the shining rays)
¡Buenos días, señor pez Luna!
Good morning, mister sunfish!
(Oh, señor pez Luna)
(Oh, mister sunfish)
Sé que puedes florecer
I know that you can flourish
En el mar donde decaeras
In the sea where you'll decay
Y aunque he perdido el coraje
And although I've lost courage
Cuando los vientos me desviaron
When the winds led me astray
Sé que puedes florecer
I know that you can flourish
Entonces, tal vez estaré bien
So, maybe I'll be okay
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YonKaGor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: