Traducción generada automáticamente
Silver Screens
Zac Poor
Pantallas plateadas
Silver Screens
Tenía una sonrisa que podía iluminar la habitación en cuestión de segundos
She had a smile that could light up the room in seconds
Me perdí en sus ojos azules en la conversación
I got lost in her blue eyes in conversation
Y me contó sus sueños y confió en mí durante horas
And she told me her dreams and she trusted in me for hours
Le agarré de la mano y le susurré mis secretos
I held her hand and whispered away my secrets
Nada es como parece, todo es un maquillaje
Nothing's like it seems, it's all a make believe
Y nadie realmente está escuchando
And no one's really listening
Demasiado cegado por el resplandor para siempre parar y cuidar
Too blinded by the glare to ever stop and care
Sí, nadie está allí cuando los necesitas
Yeah, no one's really there when you need them
Así que aferrarse a quien eres
So hold on to who you are
Porque nada es como parece, todo es un maquillaje
'cause nothing's like it seems, it's all a make believe
Sólo estrellas que caen en pantallas plateadas
Just falling stars on silver screens
Tenía una sonrisa que podía iluminar la habitación en cuestión de segundos
She had a smile that could light up the room in seconds
Con lágrimas después de medianoche, me dijo que había perdido la dirección
With tears after midnight, she told me she lost direction
Mientras el mundo estaba dormido, ella estaba arriba diciéndome que había terminado
While the world was asleep, she was up telling me it was over
La sostuve fuerte por un momento y me quedé sin palabras
I held her tight for a moment and i was speechless
Nada es como parece, todo es un maquillaje
Nothing's like it seems, it's all a make believe
Y nadie realmente está escuchando
And no one's really listening
Demasiado cegado por el resplandor para siempre parar y cuidar
Too blinded by the glare to ever stop and care
Sí, nadie está allí cuando los necesitas
Yeah, no one's really there when you need them
Así que aferrarse a quien eres
So hold on to who you are
Porque nada es como parece, todo es un maquillaje
'cause nothing's like it seems, it's all a make believe
Sólo estrellas que caen en pantallas plateadas
Just falling stars on silver screens
Lo último que oí es que se convirtió en una estrella
Last thing i heard, she became a star
Siguió su sueño, siguió su corazón
Followed her dream, she followed her heart
Dejó un mensaje a mediados de julio
She left a message in the middle of july
Dijo que tenías razón y me di cuenta
Said you were right and i realized
Nada es como parece, todo es un maquillaje
Nothing's like it seems, it's all a make believe
Y nadie realmente está escuchando
And no one's really listening
Demasiado cegado por el resplandor para siempre parar y cuidar
Too blinded by the glare to ever stop and care
Sí, nadie está allí cuando los necesitas
Yeah, no one's really there when you need them
Tan cegado por el resplandor para siempre parar y cuidar
So blinded by the glare to ever stop and care
Sí, nadie está allí cuando los necesitas
Yeah, no one's really there when you need them
Así que aferrarse a quien eres
So hold on to who you are
Porque nada es como parece, todo es un maquillaje
'cause nothing's like it seems, it's all a make believe
Sólo estrellas que caen en pantallas plateadas
Just falling stars on silver screens
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zac Poor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: