Traducción generada automáticamente
Les Jours Heureux
Zaz
Días Felices
Les Jours Heureux
Detrás de nuestras ventanas
Derrière nos fenêtres
Creemos ver al mundo desaparecer
On croit voir le monde disparaître
Y los pájaros están ahí
Et les oiseaux sont là
Cada día, cantan a todo pulmón
Chaque jour, ils chantent à tue-tête
En un idioma que creo conocer
D'une langue que je crois connaître
La alegría aquí abajo
L'allégresse ici-bas
Observo sus plumas
J'observe leurs plumes
Tengo el corazón pesado como un yunque
J'ai le coeur lourd comme une enclume
Pero sonrío, por mi fe
Mais je souris ma foi
¿Es una desgracia extrema
Est-il un comble d'infortune
Volver a nuestras viejas costumbres
De reprendre ses vieilles habitudes
Nuestras sabidurías de antaño?
Ses sagеsses d'autrefois?
Como tú, cruzo los dedos para
Comme toi jе croise les doigts pour
Que en el amor cantemos días felices
Qu'à l'amour on chante des jours heureux
Que la vida baile en pianos de cola
Que la vie danse sur des pianos à queue
Que en el amor los ángeles cumplan nuestros deseos
Qu'à l'amour les anges exaucent nos voeux
Y que la gente se ame un poco como nosotros dos
Et que les gens s'aiment un peu comme nous deux
Me gustaría tomar aire
J'aimerais prendre l'air
Empaparme un poco de luz
M'imbiber une peu de lumière
Y salir de casa
Et sortir de chez moi
Es un invierno eterno
C'est un éternel hiver
Como tú, he perdido mis puntos de referencia
Comme toi j'ai perdu mes repères
Casi tanto como mi voz
Presque autant que ma voix
Sin embargo, cada día creo en ello
Pourtant chaque jour j'y crois
El tiempo hace sus rondas
Le temps fait ses rondes
Cada minuto, cada segundo
Chaque minute, chaque seconde
Obedezco sus leyes
J'obéis à ses lois
Sentada aquí, observo este mundo
Assise là, j'observe ce monde
Aislarse, deprimirse
Se barricader, se morfondre
Y en lo más profundo de mí
Et tout au fond de moi
Creo y cruzo los dedos para
Je crois et croise les doigts pour
Que en el amor cantemos días felices
Qu'à l'amour on chante des jours heureux
Que la vida baile en pianos de cola
Que la vie danse sur des pianos à queue
Que en el amor los ángeles cumplan nuestros deseos
Qu'à l'amour les anges exaucent nos voeux
Y que la gente se ame un poco como nosotros dos
Et que les gens s'aiment un peu comme nous deux
Bajo nuestras máscaras opacas
Sous nos masques ternes
Si tantas sonrisas se distinguen
Si tant de sourires se discernent
Es porque la esperanza está ahí
C'est que l'espoir est là
Vamos, deja que el dolor hable
Allez, laisse parler la peine
Si a veces las lágrimas te vienen
Si parfois les larmes te viennent
No, no las retengas
Non, ne les retiens pas
Créeme, créeme
Crois-moi, crois-moi
Es solo el final de una sombra
Ce n'est que la fin d'une ombre
El comienzo de otro mundo
Le tout début d'un autre monde
Que crece bajo nuestros pies
Qui pousse sous nos pas
Era necesario que el trueno gruñera
Il fallait que le tonnerre gronde
Para que nuestras conciencias se inunden
Pour que nos conscience s’inondent
De una esperanza, de un destello
D'un espoir, d'un éclat
Como yo, cruza los dedos para
Comme moi croise les doigts pour
Que en el amor cantemos días felices
Qu'à l'amour on chante des jours heureux
Que la vida baile en pianos de cola
Que la vie danse sur des pianos à queue
Que en el amor los ángeles cumplan nuestros deseos
Qu'à l'amour les anges exaucent nos voeux
Y que la gente se ame un poco como nosotros dos
Et que les gens s'aiment un peu comme nous deux
Que en el amor cantemos días felices
Qu'à l'amour on chante des jours heureux
Que la vida baile en pianos de cola
Que la vie danse sur des pianos à queue
Que en el amor los ángeles cumplan nuestros deseos
Qu'à l'amour les anges exaucent nos voeux
Y que la gente se ame un poco como nosotros dos
Et que les gens s'aiment un peu comme nous deux
Nosotros dos
Nous deux
Nosotros dos
Nous deux
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zaz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: