Traducción generada automáticamente
Si C'était À Refaire
Zaz
Si se volviera a hacer
Si C'était À Refaire
Estoy aquí y estoy orgulloso de ello
J'en suis là et j'en suis fière
Sin rubor, feroz como una madre
Sans fard, féroce comme une mère
Cante, me caigo, me muevo, acelere
Je chante, je chute, j'avance, j'accélère
¿Y si se volviera a hacer?
Et si c'était à refaire
Sin rubor, feroz como una madre
Sans fard, féroce comme une mère
Seguiré mis pasos en el polvo
Je suivrai mes traces dans la poussière
No canté todo, no lloré todo
J'ai pas tout chanté, j'ai pas tout pleuré
No lo vi todo, no lo gané todo
J'ai pas tout vu, j'ai pas tout vaincu
No hay lección que enseñar, sólo mi historia que contar
Pas de leçon à donner, juste mon histoire à raconter
No lo aprendí todo, no lo entendí todo
J'ai pas tout appris, j'ai pas tout compris
No lo leí todo, no lo recordaba todo
J'ai pas tout lu, j'ai pas tout retenu
No hay lección que enseñar, sólo mi historia que contar
Pas de leçon à donner, juste mon histoire à raconter
Estoy aquí y estoy orgulloso de ello
J'en suis là et j'en suis fière
Sin rubor, feroz como una madre
Sans fard, féroce comme une mère
Cante, me caigo, me muevo, acelere
Je chante, je chute, j'avance, j'accélère
¿Y si se volviera a hacer?
Et si c'était à refaire
Sin rubor, feroz como una madre
Sans fard, féroce comme une mère
Seguiré mis pasos en el polvo
Je suivrai mes traces dans la poussière
No lo planeé, no lo quería todo
J'ai pas tout prévu, j'ai pas tout voulu
No lo probé todo, no lo merecía todo
J'ai pas tout prouvé, j'ai pas tout mérité
No hay lección que enseñar, sólo mi historia que contar
Pas de leçon à donner, juste mon histoire à raconter
No lo escribí todo, no lo creí todo
J'ai pas tout écrit, j'ai pas tout cru
No dije todo, no escuché todo
J'ai pas tout dit, j'ai pas tout entendu
No hay lección que enseñar, sólo mi historia que contar
Pas de leçon à donner, juste mon histoire à raconter
Estoy aquí y estoy orgulloso de ello
J'en suis là et j'en suis fière
Sin rubor, feroz como una madre
Sans fard, féroce comme une mère
Cante, me caigo, me muevo, acelere
Je chante, je chute, j'avance, j'accélère
¿Y si se volviera a hacer?
Et si c'était à refaire
Sin rubor, feroz como una madre
Sans fard, féroce comme une mère
Voy a seguir mis huellas en el polvo, oh!
Je suivrai mes traces dans la poussière, oh!
No siempre he compartido todo
J'ai pas toujours tout partagé
Pero en todas partes, he estado considerando
Mais partout, j'ai envisagé
Para pintar mis miedos en el pasado
De peindre mes peurs au passé
A veces parece que me hace perder la cabeza
Parfois le paraître m'a fait perdre la tête
Ahora me acepto a mí mismo
À présent, je m'accepte
Perfectamente imperfecto
Parfaitement imparfaite
Estoy aquí y estoy orgulloso de ello
J'en suis là et j'en suis fière
Sin rubor, feroz como una madre
Sans fard, féroce comme une mère
Cante, me caigo, me muevo, acelere
Je chante, je chute, j'avance, j'accélère
¿Y si se volviera a hacer?
Et si c'était à refaire
Sin rubor, feroz como una madre
Sans fard, féroce comme une mère
Voy a seguir mis huellas en el polvo, oh!
Je suivrai mes traces dans la poussière, oh!
Estoy aquí y estoy orgulloso de ello
J'en suis là et j'en suis fière
Sin rubor, feroz como una madre
Sans fard, féroce comme une mère
Cante, me caigo, me muevo, acelere
Je chante, je chute, j'avance, j'accélère
¿Y si se volviera a hacer?
Et si c'était à refaire
Sin rubor, feroz como una madre
Sans fard, féroce comme une mère
Voy a seguir mis huellas en el polvo, oh!
Je suivrai mes traces dans la poussière, oh!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zaz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: