28 (점점 어른이 되나 봐) (feat. NiiHWA)

나이를 먹어가고
세상을 알아가네
그럼에도 세상을 모르는 게 더 약이었을까
불이 꺼진 방 안과는
전혀 다른 야경을 바라보며
낮게 읊즈린 말

점점 어른이 되나 봐
기억이 안 나
내가 바란 것들은 무엇이었나
나 이제는 겁나
내 꿈의 파편들은 어디로 갔나

숨은 쉬는데
심장은 고장이 난 것 같은데
그래 이젠 말야 꿈을 쥐는 게
버겁기만 한 어른이 되는 게 어른이 되는데

(Oh no) 스물이 되면 바뀔 줄 알았지
졸업을 하면 바뀔 줄 알았지
(Shit) 그렇게 렇게 서른이면
그래 그래서 나는 뭐가 바뀌었지

가끔씩 덜컥 이유 없이 눈물이 쏟아져
내가 바란 삶 내가 원한 삶 그저 그런 삶
뭐가 됐든 이젠 상관없지
하루라도 막 걱정 없이
하루라도 막 고민 없이
사는 게 사는 게 사는 게

점점 어른이 되나 봐
기억이 안 나
내가 바란 것들은 무엇이었나
나 이제는 겁나
내 꿈의 파편들은 어디로 갔나

숨은 쉬는데
심장은 고장이 난 것 같은데
그래 이젠 말야 꿈을 쥐는 게
버겁기만 한 어른이 되는 게 어른이 되는데, oh no

28 (part. NiiHWA)

Me vuelvo mayor
Y conozco el mundo
Pero, ¿sería mejor que no supiera nada sobre el mundo?
Desde dentro de esta habitación, con las luces apagadas
Miro al paisaje nocturno completamente diferente
Las palabras que digo en voz baja

Supongo que me estoy volviendo un adulto de poco a poco
Ya no puedo recordar
¿Cuáles eran las cosas que solía anhelar?
Ahora tengo miedo
¿A dónde habrán ido los fragmentos de mis sueños?

Y aunque estoy respirando
Siento que mi corazón está roto
Sí, ahora me volví un adulto
Al que le parece muy difícil agarrarse a sus sueños

(Ah, no) pensaba que cambiaría una vez cumpliese veinte
Pensaba que cambiaría una vez me graduase
(Mierda) así, cuándo llegue a los treinta
Sí, ¿qué habrá cambiado en mí entonces?

A veces, me rompo en llanto de repente sin razón
La vida que esperaba, la vida que quería, solamente aquella vida
Ya no me importa lo que era
Sin preocupaciones por solamente un día
Sin angustias por solamente un día
Simplemente vivir, simplemente vivir, simplemente vivir

Supongo que me estoy volviendo un adulto de poco a poco
Ya no puedo recordar
¿Cuáles eran las cosas que solía anhelar?
Ahora tengo miedo
¿A dónde habrán ido los fragmentos de mis sueños?

Y aunque estoy respirando
Siento que mi corazón está roto
Sí, ahora me volví un adulto
Al que le parece muy difícil agarrarse a sus sueños, ah, no

Composição: Agust D / EL CAPITXN / Hiss Noise