Ragazzo Mio
Ragazzo mio, la vita sta chiamando
Dalle montagne un suono arriverà
I giorni dell'estate stan finendo
Tu devi andare ed io rimango qua
Se tornerai quando ritorna il sole
Quando la neve si risolverà
Mi troverai davanti ai prati in fiore
Ragazzo mio, ragazzo mio io sarò là
Oh, Danny boy, the pipes, the pipes are calling
From glen to glen, and down the mountain side
The summer's gone, and all the roses falling
It's you, it's you must go and I must bide
Ascolterò nell'ombra le tue lagrime
Sognando che sei qui vicino a me
E poi sarà più dolce solitudine
Io dormirò per sempre in pace qui con te
Ascolterò dall'ombra le tue lacrime
Sognando che sei qui vicino a me
But come ye back when summer's in the meadow
Or when the valley's hushed and white with snow
It's I'll be here in sunshine or in shadow
Oh, Danny boy, oh Danny boy, I love you so
Chico Mio
Mi hijo, la vida está llamando
De las montañas vendrá un sonido
Los días de verano están terminando
Tienes que irte y yo me quedo aquí
Si vas a volver cuando el sol regrese
Cuando la nieve se resuelva
Me encontrarás delante de los prados
Mi chico, mi chico estaré allí
Oh, Danny Boy, las tuberías, las tuberías están llamando
De cañada a cañada, y por el lado de la montaña
El verano se ha ido, y todas las rosas cayendo
Eres tú, tienes que irte y yo debo esperar
Escucharé en las sombras tu lagrime
Soñando que estás aquí cerca de mí
Y entonces será más dulce soledad
Dormiré para siempre en paz aquí contigo
Escucharé desde las sombras hasta tus lágrimas
Soñando que estás aquí cerca de mí
Pero cuando el verano está en el prado
O cuando el valle está callado y blanco de nieve
Es que estaré aquí bajo el sol o la sombra
Oh, Danny chico, oh Danny chico, te amo sabes