Kami-iro Awase (Kamiiro Awase)

動き出す体の奥には
生まれたてのねじが騒ぐほら

味気ないつまらない世界の端
見下ろすあなたは誰

目の前目眩られて行くの 触れられない未来
(触れられないならすり抜けてゆけ)
昨日だった世界は余程調和ばかりだけど
(不確定なんだから)
まだ絶望、希望 すれすれ紙一重
(僕らはまだあやふやで戸惑い揺れる)
それも愛しいんだ 見えないとしても
暗がりそっと君の手を引いて

走り出す呼吸に紛れて
剥がれ落ちて行く視界は
間違い探し みたいだね
本物はどれか答えてほら

暖かい柔らかい世界の果て
差し出すあなたは誰

飛び交う雑音が今心事暈かして
(胸の奥から押し寄せてくる)
明日にはきっとコントロール不能だけど
(過去も未来も)
ああ絶望?希望?君?僕?裏?表
(僕らはああデタラメな祈りを捧げる)
不確かさ歌ってその意味を探すよ
神様ちょっと僕の手を引いて

生まれた価値を与えられなくとも
重ねた混沌と日々は答えをくれる

目の前目眩られて行くの 触れられない未来
(触れられないならすり抜けてゆけ)
昨日だった世界は余程調和ばかりだけど
(不確定なんだから)
まだ絶望、希望 すれすれ紙一重
(僕らはまだあやふやで戸惑い揺れる)
それも愛しいんだ 君が選ぶなら
暗がりぎゅっと君の手を引いて

Correspondiendo Al Color De Dios

En el interior de mi cuerpo moviéndose
La llave de cuerda surgiendo se agita, mira

¿Quién eres tú que me ve desde arriba
Al final de este simple y aburrido mundo?

El futuro intocable se enrolla frente a mi
(Si es intocable atraviesalo)
El mundo del ayer solo tenía una armonía preestablecida, pero
(Era muy incierta)
La linea que separa la desesperación y la esperanza aun es muy delgada
(Nosotros aun vacilamos con dudas e inseguridades)
Eso también es preciado, aunque no te pueda ver
En la oscuridad, tomaré suavemente tu mano

Al correr, mi visión separándose y cayendo
Que se mezcla con mi aliento
Parece buscar la diferencia
Dime cual es el verdadero, vamos

¿Quién eres tú que ofreces
Los nutrientes del mundo cálidos y suaves?

El ruido volando confunde ahora a mi corazón
(Avanza desde el fondo de mi corazón)
Mañana seguramente perderé el control pero
(En el pasado y en el futuro habrá)
Ah ¿desesperación? ¿esperanza? ¿tú? ¿yo? ¿cara? ¿cruz?
(Nosotros, ah, ofrecemos una oración tonta)
Cantamos por la incertidumbre y buscamos su significado
Dios, toma un poco mi mano

Aunque no reciba el valor con el que nací
La confusión y los días acumulados me darán la respuesta

El futuro intocable se enrolla frente a mi
(Si es intocable atraviesalo)
El mundo del ayer solo tenía una armonía preestablecida pero
(Era muy incierta)
¿La linea que separa la desesperación y la esperanza aun es muy delgada?
(Nosotros aun vacilamos con dudas e inseguridades)
Eso también es preciado, si tú lo decides
En la oscuridad, tomaré fuertemente tu mano

Composição: Yanagi Nagi