Transliteración generada automáticamente
迷宮解読遊戯 (meikyū kaidoku yūgi)
Bungou Stray Dogs
ハイカラな港町
haikara na minato-machi
ひしめく人の群れ
hishimeku hito no mure
数知れない愛憎劇
kazu shirenai aizougeki
はびこるは難人権
habikoru wa nanjinken
お呼びじゃしかたない
o-yobi ja shikatanai
さあさあ案内してくれなまえ
saa saa anai shite kurenamae
浮かぬ顔で
ukanukao de
考えても
kangaete mo
それはすなわちね
sore wa sunawachi ne
時間の無駄というのさ
jikan no muda to iu no sa
ごしゃな迷宮
gosha na meikyuu?
いや、まるで箱庭
iya, maru de hakoniwa
単純迷路出口はそこさ
tanjun meikai deguchi wa soko sa!
わかってしまうんだ
wakatte shimaun da
ああ腹が減ったな
aa hara ga hetta na
解読遊戯はこれで
kaidoku yuugi wa kore de
終幕
shuumaku!
赤レンガ貫いた
akarenga tsuranatta
洒落た街の裏で
shareta machi no ura de
流れている葬送曲
nagaeteiru sousoukyoku
血塗られた十字路
chinurareta juujiro
現れるは名探偵
arawaru wa meitantei
やあやあ捜査は順調かい
yaa yaa sousa wa junchon kai?
そのお巣じゃ
sono osu ja
お困りだね
o-komari da ne
僕も壊れれば
boku mo kowarereba
助言を与えるのも
jogen wo ataeru no mo
薬脂じゃないのさ
yabusa janai no sa
聖地な絵画か
seichi na kaiga ka?
いや、茶々な贋作
iya, chachi na gansaku
上辺を剥がせば
uwabe wo hagaseba
ご覧の通り
goran no toori!
見やぶてしまうんだ
miyabute shimaun da
ああ際が怖いな
aa sai ga kowai na
所で帰りは送って
tokoro de kaeri wa okutte
くれね
kure ne?
そこまで言われちゃ
soko made iwarecha
障害なあ
shoogai naa
調遂り
chousuiri!
無意味な手がかり
muimi na tegakari
いらないよ僕には
iranai yo boku ni wa
ガラスを通せば
garasu wo tooseba
すべてはクリア
subete wa kuria
参上痕跡
sanjou konseki
埋まいた心情
uzumaita shinjou
繋げってしまうんだ
tsunagette shimaun da
調遂りで
chousuiri de!
ごしゃな迷宮
gosha na meikyuu?
いや、まるで箱庭
iya, maru de hakoniwa
単純迷路出口はそこさ
tanjun meikai deguchi wa soko sa!
わかってしまうんだ
wakatte shimaun da
ああ腹が減ったな
aa hara ga hetta na
解読遊戯はこれで
kaidoku yuugi wa kore de
終幕
shuumaku!
それじゃ今日は
sore ja kyou wa
これで終幕!
kore de shuumaku!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bungou Stray Dogs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: