Le gitan et la fille

Le gitan dit à la fille:

Qu'importe le prix de l'amour
Pour toi j'irai finir mes jours
Derrière les grilles
J'irai piller les gens de la ville
Pour t'offrir une robe de satin
Tu ne diras plus que je suis un vaurien
Un inutile…
Mes mains tout à l'heure si fortes
Seront plus douces que le bois
De la guitare qui joue pour toi
Devant ta porte…

Le gitan dit à la fille:

Qu'importe le prix de l'amour
Pour toi j'irai finir mes jours
Derrière le grilles
J'irai tuer ceux qui te regardent
Quand le doux soleil du matin
Se glisse dans le creux de tes reins
Et s'y attarde…
Et là, je te dirai "je t'aime"
Comme on dit le nom de Jésus
Je le crierai dans la rue
Comme un blasphème…

Le gitan a dit à la fille:

Qu'importe le prix de l'amour
Pour toi j'irai finir mes jours
Derrière les grilles.
Autour de toi je ferai l'ombre
Pour être le seul à te voir
Pour être seul sous ton regard
Et m'y confondre…
Et quand la mort viendra défaire
Les chaînes forgées par l'amour
Pour toi j'irai finir mes jours
Au fond de la terre…

La gitana y la chica

El gitano le dice a la niña

Cualquiera que sea el precio del amor
Por ti iré hasta el final de mis días
Detrás de las rejillas
Iré a saquear a la gente de la ciudad
Para darle un vestido de satén
No dirás que soy un sinvergüenza
Un inútil
Mis manos ahora son tan fuertes
Será más suave que la madera
Guitarra que toca para ti
Delante de tu puerta

El gitano le dice a la niña

Cualquiera que sea el precio del amor
Por ti iré hasta el final de mis días
Detrás de la red
Mataré a los que te miran
Cuando el dulce sol de la mañana
Se desliza en el hueco de tus riñones
Y quédese en ello
Y luego diré: «Te amo
Como se dice el nombre de Jesús
Le gritaré en la calle
Como blasfemia

El gitano le dijo a la niña

Cualquiera que sea el precio del amor
Por ti iré hasta el final de mis días
Detrás de las puertas
A tu alrededor seré la sombra
Ser el único que te vea
Estar solo bajo tu mirada
Y confundirte con él
Y cuando la muerte llega a desatar
Cadenas forjadas por el amor
Por ti iré hasta el final de mis días
En el fondo de la tierra

Composição: Georges Moustaki