Les grognards

Écoute peuple de Paris
Tu n'as pas la fièvre
Écoute ces pas qui marchent dans la nuit
Qui s'approchent de ton rêve
Tu vois des ombres qui forment une fresque
Gigantesque accrochée dans ton ciel
Écoute, peuple de Paris
Regarde peuple de Paris ces ombres éternelles
Qui défilent en chantant sous ton ciel

Nous les grognards, les grenadiers
Sans grenades, sans fusils, ni souliers
Sans ennemis et sans armée
On s'ennuie dans la nuit du passé
Nous les grognards, les grenadiers
Sans grenades, sans fusils, ni souliers
Ce soir nous allons défiler
Au milieu de vos Champs-Elysées
Wagram, Iéna, Eylau, Arcole, Marengo…
Ça sonne bien
Quelles jolies batailles
Tout ce travail
C'était pas pour rien
Puisque les noms de rues
Les noms d'avenues
Où vous marchez
C'est avec le sang
De nos vingt ans
Qu'on les a gravés
Nous les grognards, les grenadiers
Sans grenades, sans fusils, ni souliers
Sans ennemis et sans armée
On s'ennuie dans la nuit du passé
Nous les grognards, les grenadiers
On est morts sur des champs étrangers
On a visité la Russie
Mais jamais nous n'avons vu Paris
On n'a pas eu le temps
D'avoir un printemps
Qui nous sourit
Nos pauvres amours
Duraient un jour
Au revoir et merci
Roulez, roulez tambours
Dans le petit jour
On s'en allait
Au son du clairon

Et du canon
Notre vie dansait
Nous les grognards, les grenadiers
On nous a oubliés, oubliés…
Depuis le temps de nos combats
Il y a eu tant et tant de soldats
Mais cette nuit vous nous verrez
Sans grenades, sans fusils, ni souliers
Défiler au pas cadencé
Au milieu de vos Champs-Elysées
Sans grenades…
Sans fusils…
Ni souliers…
A Paris…

Gruñidos

Escuchar a la gente de París
No tienes fiebre
Escucha esos pasos que caminan por la noche
Que se acercan a su sueño
Ves sombras formando un fresco
Gigante colgando en tu cielo
Escuchen, gente de París
Mira gente de París estas sombras eternas
Desplazarse bajo el cielo

Nosotros gruñidos, granadas
Sin granadas, sin armas, sin zapatos
Sin enemigos y sin ejército
Nos aburremos en la noche del pasado
Nosotros gruñidos, granadas
Sin granadas, sin armas, sin zapatos
Esta noche vamos a desfilar
En medio de sus Campos Elíseos
Wagram, Jena, Eylau, Arcole, Marengo
Suena bien
¡Qué bonitas batallas!
Todo este trabajo
No fue por nada
Dado que los nombres de las calles
Nombres de avenidas
Donde caminas
Es con la sangre
Nuestros veinte años
Que fueron grabadas
Nosotros gruñidos, granadas
Sin granadas, sin armas, sin zapatos
Sin enemigos y sin ejército
Nos aburremos en la noche del pasado
Nosotros gruñidos, granadas
Murimos en campos extranjeros
Visitamos Rusia
Pero nunca hemos visto París
No tuvimos tiempo
Para tener un manantial
¿Quién nos sonríe?
Nuestros pobres amores
Duran un día
Adiós y gracias
Roll, roll tambores
En el pequeño día
Nos vamos
Al sonido de la corneta

Y el cañón
Nuestra vida estaba bailando
Nosotros gruñidos, granadas
Hemos sido olvidados, hemos sido olvidados
Desde la época de nuestras batallas
Ha habido tantos soldados
Pero esta noche nos verás
Sin granadas, sin armas, sin zapatos
Desplazarse al ritmo
En medio de sus Campos Elíseos
Nada de granadas
Sin armas
Sin zapatos
En París

Composição: Hubert Giraud / Pierre Delanoë