Magnet

かぼそいひが こころのはしにともる
いつのまにか もえひろがるねつじょう
わたしのちょう ふきそくにとびまわり
あなたのてに りんぷんをつけた

からみあうゆび ほどいて
くちびるからしたへと
ゆるされないことならば なおさら
もえあがるの

だきよせてほしい たしかめてほしい
まちがいなどないんだとおもわせて
きすをして ぬりかえてほしい
みわくのときに よいしれおぼれていたいの

そくばくして もっとひつようとして
いとしいなら しゅうちゃくをみせつけて
おかしい」のが たまらなくすきになる
いけるとこまで いけばいいよ

まよいこんだこころなら
かんたんにとけてゆく
やさしさなんて かんじるひまなど
ないくらいに

くりかえしたのは あのゆめじゃなくて
まぎれもないげんじつのわたしたち
ふれてからもどれないとしる それでいいの
だれよりもたいせつなあなた

よあけがくると ふあんでないてしまうわたしに
だいじょうぶ」とささやいたあなたも
ないていたの

だきよせてほしい たしかめてほしい
まちがいなどないんだとおもわせて
きすをして ぬりかえてほしい
みわくのときに よいしれおぼれたい

ひきよせてまぐねっとのように
たとえいつかはなれても めぐりあう
ふれていて もどれなくていい それでいいの
だれよりもたいせつなあなた

Iman

La delgada llama arde en el puente de mi corazón
De repente, el calor se enciende y arde
Mi mariposa vuela rápidamente y de forma irregular
He entregado una pulgada en tus manos

Desenreda los dedos entrelazados
De los labios al cuello
Si no puedes perdonar, incluso mejor
Arde aún más

Quiero abrazarte, quiero confirmarlo
Hazme creer que no hay errores
Quiero cambiar un beso, quiero pintarlo
Quiero ahogarme en el tiempo seductor

Si me siento atrapada y necesito más
Si me amas, muéstrame tu enfoque
Lo "extraño" se vuelve irresistible
Sería suficiente si pudiera llegar hasta allí

Si mi corazón está perdido
Se derretirá fácilmente
No tengo tiempo para sentir cosas como la amabilidad
Es tan poco

Lo que repetimos no es solo un sueño
Somos la realidad sin mezcla
Es suficiente saber que no puedo volver después de tocarte...
Eres más precioso que nadie

Cuando llega el amanecer, me lleno de ansiedad y lloro
Y tú me susurras "Está bien"
¿También estabas llorando?

Quiero abrazarte, quiero confirmarlo
Hazme creer que no hay errores
Quiero cambiar un beso, quiero pintarlo
Quiero perderme en el tiempo seductor

Nos atraemos como imanes
Incluso si nos separamos algún día, nos encontraremos de nuevo
Está bien no poder volver después de tocarte
Eres más precioso que nadie

Composição: Minato