Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 34.525

Trash Magic (Unrealeased)

Lana Del Rey

Letra
Significado

Magia de La Basura (Inédita)

Trash Magic (Unrealeased)

Chico, ¿quieres venir a mi motel, cariño?
Boy, you wanna come to my motel, honey?

Chico, ¿quieres abrazarme? ¿Decirme que me amas?
Boy, you wanna hold me down? Tell me that you love me?

Chico, ¿sabes que realmente nunca he amado a nadie aparte de ti?
Boy, you know that I have really never loved nobody but you?

Chico, ¿quieres venir a mi motel, cariño?
Boy, you wanna come to my motel, honey?

Chico, ¿quieres abrazarme? ¿Decirme que me amas?
Boy, you wanna hold me down? Tell me that you love me?

Chico, ¿sabes que realmente nunca he amado a nadie aparte de ti?
Boy, you know that I have really never loved nobody but you?

Me arreglo el pelo
I do my hair up

Todo para arriba y ancho
All high and wide

Con flores blancas atadas
White flowers tied

Piscina verde, flamenco rosado
Green swimming pool, pink flamingo

Luces de Navidad en lo alto
High Christmas lights

Cobija azul y adornos plateados
Blue bed spread and silver tinsel

El encanto de mi corazón
My heart's delight

Chico, ¿quieres venir a mi motel, cariño?
Boy, you wanna come to my motel, honey?

Chico, ¿quieres abrazarme? ¿Decirme que me amas?
Boy, you wanna hold me down? Tell me that you love me?

Chico, ¿sabes que realmente nunca he amado a nadie aparte de ti?
Boy, you know that I have really never loved nobody but you?

Chico, ¿quieres venir a mi motel, cariño?
Boy, you wanna come to my motel, honey?

Chico, ¿quieres abrazarme? ¿Decirme que me amas?
Boy, you wanna hold me down? Tell me that you love me?

Chico, ¿sabes que realmente nunca he amado a nadie aparte de ti?
Boy, you know that I have really never loved nobody but you?

¿Te gustan mis uñas postizas, papi?
Do you like my fake nails, daddy?

Palmera negra, rayas rosadas de tigre
Black palm tree, pink tiger stripes

Solía ir al desfile de las palmeras, sí
Used to go to the palm parade, yeah

En donde me comprabas un pedazo de pay de cereza
Where you'd buy me a slice of cherry pie

No sabíamos de mucho, solo trabajábamos por la noche
We didn't know much, just worked at night

Una dulce vida de trailer
Sweet trailer life

Uno, dos
One, two

Chico, ¿quieres venir a mi motel, cariño?
Boy, you wanna come to my motel, honey?

Chico, ¿quieres abrazarme? ¿Decirme que me amas?
Boy, you wanna hold me down? Tell me that you love me?

Chico, ¿sabes que realmente nunca he amado a nadie aparte de ti?
Boy, you know that I have really never loved nobody but you?

Chico, ¿quieres venir a mi motel, cariño?
Boy, you wanna come to my motel, honey?

Chico, ¿quieres abrazarme? ¿Decirme que me amas?
Boy, you wanna hold me down? Tell me that you love me?

Chico, ¿sabes que realmente nunca he amado a nadie aparte de ti?
Boy, you know that I have really never loved nobody but you?

Él dijo
He said

Lana Rey, ¿me servirás limonada?
Lana Rey, will you serve me lemonade?

Le dije: Sí, Bill, lo haré
I said: Yes, Bill, I will

Es el día del desfile
It's the day of the parade

Y tú te ves aún más bonito de lo que te veías
And you look even more handsome than you did

El día en que te dejé
The day that I left you

¿Cómo pasas tus noches, cariño?
How do you spend your nights, honey?

¿Sigues viendo la televisión?
Still watching TV?

Anhelo estar en tus brazos, cariño
I long to be in your arms, honey

Vuelve a mí, por favor
Come back to me, please

Chico, ¿quieres venir a mi motel, cariño?
Boy, you wanna come to my motel, honey?

Chico, ¿quieres abrazarme? ¿Decirme que me amas?
Boy, you wanna hold me down? Tell me that you love me?

Chico, ¿sabes que realmente nunca he amado a nadie aparte de ti?
Boy, you know that I have really never loved nobody but you?

Chico, ¿quieres venir a mi motel, cariño?
Boy, you wanna come to my motel, honey?

Chico, ¿quieres abrazarme? ¿Decirme que me amas?
Boy, you wanna hold me down? Tell me that you love me?

Chico, ¿sabes que realmente nunca he amado a nadie aparte de ti?
Boy, you know that I have really never loved nobody but you?

Todo lo que quiero es sentirme bien
All I want is to feel good

Todo lo que quiero es sentirme bien
All I want is to feel good

Todo lo que quiero es sentirme bien
All I want is to feel good

Tú lo sabes, mmm
You know, mmm

Vamos, ahora, si quieres
Come on now, if you want to

Si quieres, si quieres
If you want to, if you want to

Si quieres
If you want to

Hace mucho tiempo
It's been a long time

Chico, ¿quieres venir a mi motel, cariño? (Hace mucho tiempo, mucho tiempo)
Boy, you wanna come to my motel honey? (Such a long, long time)

Chico, ¿quieres abrazarme? ¿Decirme que me amas? (En mi motel, cariño)
Boy, you wanna hold me down? Tell me that you love me? (In my motel, honey)

Chico, ¿sabes que realmente nunca he amado a nadie aparte de ti? (Dije: Maldita sea)
Boy, you know that I have really never loved nobody but you? (I said: Goddamn)

Chico, ¿quieres venir a mi motel, cariño? (Hace mucho tiempo, mucho tiempo)
Boy, you wanna come to my motel, honey? (Such a long, long time)

Chico, ¿quieres abrazarme? ¿Decirme que me amas?
Boy, you wanna hold me down? Tell me that you love me?

Chico, ¿sabes que realmente nunca he amado a nadie aparte de ti?
Boy, you know that I have really never loved nobody but you?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Lana Del Rey. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por denone y traducida por Mirella. Subtitulado por Sabrina y lara. Revisiones por 4 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lana Del Rey e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção