Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9.130

Take This Waltz

Leonard Cohen

Letra
Significado

Toma este vals

Take This Waltz

Ahora en Viena hay diez mujeres bonitas
Now in Vienna there's ten pretty women

Hay un hombro donde la Muerte viene a llorar
There's a shoulder where Death comes to cry

Hay un vestíbulo con novecientos ventanas
There's a lobby with nine hundred windows

Hay un árbol donde las palomas van a morir
There's a tree where the doves go to die

Hay una pieza que fue arrancada desde la mañana
There's a piece that was torn from the morning

Y cuelga en la Galería de Frost
And it hangs in the Gallery of Frost

Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay

Toma este vals, toma este vals
Take this waltz, take this waltz

Tome este vals con la abrazadera en sus mandíbulas
Take this waltz with the clamp on its jaws

Te quiero, te quiero, te quiero
Oh I want you, I want you, I want you

En una silla con una revista muerta
On a chair with a dead magazine

En la cueva en la punta del lirio
In the cave at the tip of the lily

En algunos pasillos donde el amor nunca ha estado
In some hallways where love's never been

En una cama donde la luna ha estado sudando
On a bed where the moon has been sweating

En un grito lleno de pasos y arena
In a cry filled with footsteps and sand

Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay

Toma este vals, toma este vals
Take this waltz, take this waltz

Toma su cintura rota en tu mano
Take its broken waist in your hand

Este vals, este vals, este vals, este vals
This waltz, this waltz, this waltz, this waltz

Con su propio aliento de brandy y muerte
With its very own breath of brandy and Death

Arrastrando su cola en el mar
Dragging its tail in the sea

Hay una sala de conciertos en Viena
There's a concert hall in Vienna

Donde tu boca tenía mil críticas
Where your mouth had a thousand reviews

Hay un bar donde los chicos han dejado de hablar
There's a bar where the boys have stopped talking

Han sido sentenciados a muerte por el blues
They've been sentenced to death by the blues

Ah, pero ¿quién es sube a tu foto?
Ah, but who is it climbs to your picture

¿Con una guirnalda de lágrimas recién cortadas?
With a garland of freshly cut tears?

Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay

Toma este vals, toma este vals
Take this waltz, take this waltz

Toma este vals que ha estado muriendo durante años
Take this waltz it's been dying for years

Hay un ático donde los niños juegan
There's an attic where children are playing

Donde tengo que acostarme contigo pronto
Where I've got to lie down with you soon

En un sueño de linternas húngaras
In a dream of Hungarian lanterns

En la niebla de una tarde dulce
In the mist of some sweet afternoon

Y veré lo que has encadenado a tu dolor
And I'll see what you've chained to your sorrow

Todas tus ovejas y tus lirios de nieve
All your sheep and your lilies of snow

Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay

Toma este vals, toma este vals
Take this waltz, take this waltz

Con ella nunca te olvidaré, ¿sabes?
With its I'll never forget you, you know

Este vals, este vals, este vals, este vals
This waltz, this waltz, this waltz, this waltz

Con su propio aliento de brandy y muerte
With its very own breath of brandy and Death

Arrastrando su cola en el mar
Dragging its tail in the sea

Y bailaré contigo en Viena
And I'll dance with you in Vienna

Llevaré un disfraz de río
I'll be wearing a river's disguise

El jacinto salvaje en mi hombro
The hyacinth wild on my shoulder,

Mi boca en el rocío de tus muslos
My mouth on the dew of your thighs

Y enterraré mi alma en un álbum de recortes
And I'll bury my soul in a scrapbook,

Con las fotografías allí, y el musgo
With the photographs there, and the moss

Y cederé al diluvio de tu belleza
And I'll yield to the flood of your beauty

Mi violín barato y mi cruz
My cheap violin and my cross

Y me llevarás abajo en tu baile
And you'll carry me down on your dancing

A las piscinas que levantas en la muñeca
To the pools that you lift on your wrist

Oh mi amor, Oh mi amor
Oh my love, Oh my love

Toma este vals, toma este vals
Take this waltz, take this waltz

Ahora es tuyo. Es todo lo que hay
It's yours now. It's all that there is

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Leonard Cohen e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção