Burning In The Back of Your Mind

Well am I burning in the back of your mind
'Cause girl I can't get you out of mine
And I heard you say that you'd come of age
But girl you don't look any older to me

And what becomes of you
When the fat lady sings her last tune?
And what becomes of you?
Can you say it's true that the life you lived
Was a a life meant to be lived by you?

When you're holding on by a pin or a thread
Will you think of me when you take your last breath?
When you're crying out for a little more time
Will I still be burning there
In the back of your mind?

And well I know that with time there comes change
But I think I more or less did the same
Wonder if the same can be said for you
Girl have you stayed the same too?

And what becomes of you
When the fat lady sings her last tune?
And what becomes of you?
Can you say it's true that the life you lived
Was a life meant to be lived by you?

When you're holding on by a pin or a thread
Will you think of me when you take your last breath?
When you're crying out for a little more time
Will I still be burning there
In the back of your mind?

Well how was life living out on your own?
How was life out of house and of home?
Did you do the things that you said you would?
Or right the wrongs that you said you should?

And what became of you
When the fat lady sung her last tune?
And what became of you?
Can you say it's true that the life you lived
Was a a life meant to be lived by you?

Were you holding on by a pin or a thread?
Did you think of me when you took your last breath?
Were you crying out for a little more time?
Was I still be burning there
In the back of your mind?
When you're holding on by a pin or a thread
Will you think of me when you take your last breath
When you're crying out for a little more time
Will I still be burning there
In the back of your mind?

Ardiendo En El Fondo de Tu Mente

Bien, estoy ardiendo en el fondo de tu mente
Porque, nena, no puedo sacarte de mí
Y escuché que dices que llegarías a la mayoría de edad
Pero, nena, do te ves nada mayor para yo

Y qué será de ti
¿Cuándo la chica gorda canta su última melodía?
¿Y qué será de ti?
¿Puede decir que es cierto que la vida que viviste
Fue una vida que estaba destinada a vivir por ti?

Cuando te te aferras a un alfiler o un hilo
Creerás en mí cuando tomes tu último respiro?
Cuando estés llorando afuera por un poco más
¿Estaré ardiendo allí
En el fondo de tu mente?

Y bien, sé que con el tiempo cambiará
Pero creo que es más o menos lo mismo
Me pregunto, si lo mismo pude decir de ti
Nena, ¿te quedarías igual también?

Y qué será de ti
¿Cuándo la chica gorda canta su última melodía?
¿Y qué será de ti?
¿Puede decir que es cierto que la vida que viviste
Fue una vida que estaba destinada a vivir por ti?

Cuando te te aferras a un alfiler o un hilo
Creerás en mí cuando tomes tu último respiro?
Cuando estés llorando afuera por un poco más
¿Estaré ardiendo allí
En el fondo de tu mente?

Bien, ¿cómo fue tu vida viviéndola por ti misma?
¿Cómo fue tu vida fuera de casa y de tu hogar?
¿Hiciste las cosas que dijiste que harías?
O ¿los errores correctos que dijiste que debías?

Y qué será de ti
¿Cuándo la chica gorda canta su última melodía?
¿Y qué será de ti?
¿Puede decir que es cierto que la vida que viviste
Fue una vida que estaba destinada a vivir por ti?

Cuando te te aferras a un alfiler o un hilo
Creerás en mí cuando tomes tu último respiro?
Cuando estés llorando afuera por un poco más
¿Estaré ardiendo allí
En el fondo de tu mente?
Cuando te te aferras a un alfiler o un hilo
Creerás en mí cuando tomes tu último respiro?
Cuando estés llorando afuera por un poco más
¿Estaré ardiendo allí
En el fondo de tu mente?

Composição: Lewis Capaldi