Valentine's Day
My insides all turn to ash
So slow
And blew away as I collapsed
So cold
A black wind took them away
From sight
And held the darkness over day
That night
And the clouds above move closer
Looking so dissatisfied
But the heartless wind kept blowing, blowing
I used to be my own protection
But not now
'Cause my path has lost direction
Somehow
A black wind took you away
From sight
And held darkness over day
That night
And the clouds above move closer
Looking so dissatisfied
And the ground below grew colder
As they put you down inside
But the heartless wind kept blowing, blowing
So now you're gone
And I was wrong
I never knew what it was like
To be alone
On a Valentine's Day, on a Valentine's Day
On a Valentine's Day, on a Valentine's Day
On a Valentine's Day, on a Valentine's Day
(I used to be my own protection)
(But not now)
On a Valentine's Day, on a Valentine's Day
('Cause my mind has lost direction)
(Somehow)
On a Valentine's Day, on a Valentine's Day
(I used to be my own protection)
(But not now)
On a Valentine's Day, on a Valentine's Day
('Cause my mind has lost direction)
(Somehow)
Día de San Valentín
Mis entrañas se convierten en cenizas
Tan lento
Y voló mientras colapsaba
Tan frío
Un viento oscuro se los llevó
De la vista
Y mantuvo la oscuridad durante el día
Esa noche
Y las nubes de arriba se acercan
Mirando tan insatisfecho
Pero el viento sin corazón seguía soplando, soplando
Yo solía ser mi propia protección
Pero no ahora
Porque mi camino ha perdido la dirección
De alguna manera
Un viento oscuro te llevó lejos
De la vista
Y mantuvo la oscuridad durante el día
Esa noche
Y las nubes de arriba se acercan
Mirando tan insatisfecho
Y el suelo de abajo se enfrió más
Como te ponen en el interior
Pero el viento sin corazón seguía soplando, soplando
Así que ahora te has ido
Y me equivoqué
Nunca supe lo que era
Estar solo
En un día de San Valentín, en un día de San Valentín
En un día de San Valentín, en un día de San Valentín
En un día de San Valentín, en un día de San Valentín
(Yo solía ser mi propia protección
Pero no ahora)
En un día de San Valentín, en un día de San Valentín
(Porque mi mente ha perdido la dirección
De alguna manera)
En un día de San Valentín, en un día de San Valentín
(Yo solía ser mi propia protección
Pero no ahora)
En un día de San Valentín, en un día de San Valentín
(Porque mi mente ha perdido la dirección
De alguna manera)
Composição: Bradford Philip Delson / Mike Shinoda / Chester Bennington / David Michael Farrell / Joseph Hahn / Robert Gregory Bourdon