Traducción generada automáticamente
Jack & The Beanstalk
Peter Combe
Jack & The Beanstalk
Jack & The Beanstalk
Fe Fi Fo Fum
Fe Fi Fo Fum
Huelo la sangre de un inglés
I smell the blood of an Englishman
Sea él vivo, o esté muerto
Be he alive, or be he dead
Le moleré los huesos para hacer mi pan
I'll grind his bones to make my bread
Jack subió el tallo de habichuelas, tenía sólo diez años de edad
Jack climbed the beanstalk, he was only ten years old
Y observaba como el gigante contaba su oro
And watched as the giant was counting up his gold
El gigante pronto tuvo sueño, pronto comenzó a roncar
The giant soon got sleepy, he soon began to snore
Jack agarró una bolsa de oro y rápidamente salió por la puerta
Jack grabbed a bag of gold and quickly scampered out the door
Y por el tallo de habichuelas Jack corrió
And down the beanstalk Jack scurried
Cerca del suelo saltó y se apresuró
Close to the ground he jumped and hurried
De vuelta con su madre que estaba muy preocupada
Back to his mum who was very worried
Mira mamá, ya no tenemos que ser pobres
Look mum we don't have to be poor anymore
Fe Fi Fo Fum
Fe Fi Fo Fum
Huelo la sangre de un inglés
I smell the blood of an Englishman
Sea él vivo, o esté muerto
Be he alive, or be he dead
Le moleré los huesos para hacer mi pan
I'll grind his bones to make my bread
Jack subió el tallo de habichuelas al día siguiente otra vez
Jack climbed the beanstalk on the very next day again
Encontró al gigante despierto y hablando con su gallina
He found the giant wide awake and talking to his hen
Ponme un huevo de oro. Oyó decir al gigante
Lay me a golden egg he heard the giant say
Y cuando el gigante se durmió Jack robó la gallina
And when the giant fell asleep Jack stole the hen away
Y por el tallo de habichuelas Jack corrió
And down the beanstalk Jack scurried
Cerca del suelo saltó y se apresuró
Close to the ground he jumped and hurried
De vuelta con su madre que estaba muy preocupada
Back to his mum who was very worried
Mira mamá, ya no tenemos que ser pobres
Look mum we don't have to be poor anymore
Fe Fi Fo Fum
Fe Fi Fo Fum
Huelo la sangre de un inglés
I smell the blood of an Englishman
Sea él vivo, o esté muerto
Be he alive, or be he dead
Le moleré los huesos para hacer mi pan
I'll grind his bones to make my bread
La madre de Jack le rogó que no volviera a subir
Jack's mother begged him to never climb up again
Pero Jack dijo sólo una vez más y ese será el final
But Jack said just one more time and that will be the end
Se arrastró hasta el gigante que estaba tocando un arpa mágica
He crept up to the giant who was playing a magic harp
Y rápido como un flash y sin sonido lo arrebató en la oscuridad
And quick as a flash and without a sound he snatched it in the dark
Y por el tallo de habichuelas Jack corrió
And down the beanstalk Jack scurried
Cerca del suelo saltó y se apresuró
Close to the ground he jumped and hurried
De vuelta con su madre que estaba muy preocupada
Back to his mum who was very worried
Un golpe con el hacha abajo debajo
One blow with the axe down under
El gigante cayó con un choque como un trueno
The giant fell with a crash like thunder
Jack dijo que mira mamá, el gigante está muerto
Jack said look mum, the giant's dead
Ya no tenemos que ser pobres
We don't have to be poor anymore
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Peter Combe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: