Transliteración y traducción generadas automáticamente
Grand Escape (feat. Toko Miura)
RADWIMPS
Gran Escape (feat. Toko Miura)
Grand Escape (feat. Toko Miura)
A cambio de alas que vuelan en el cielo
空飛ぶ羽根と引き換えに
Sora tobu hane to hikikaekani
Elegimos manos que se entrelazan
つながり合う手を選んだ僕ら
Tsunagari au te wo eranda bokura
Aun así, cautivados por el cielo
それでも空に魅せられて
Soredemo sora ni miserarete
¿Es un pecado seguir soñando?
夢を重ねるのは罪か
Yume wo kasaneru no wa tsumi ka
En verano, mirando hacia el otoño
夏は秋の背中を見て
Natsu wa aki no senaka wo mite
Imaginando tu rostro
その顔を思い浮かべる
Sono kao wo omoiukaberu
¿Es admiración o amor?
憧れなのか恋なのか
Akogare na no ka koi na no ka
Aunque sepamos que no se cumplirá
叶わぬと知っていながら
Kanawanu to shitte inagara
La lluvia es solo lluvia
通り雨が通り雨と
Tooriame ga tooriame to
Los rayos de sol son solo rayos de sol
木漏れ日たちが木漏れ日と
komorebi-tachi ga komorebi to
Desde hace mucho, mucho tiempo
名乗るずっとずっとずっと前から
nanoru zutto zutto zutto mae kara
Seguramente tú has sido tú
あなたはあなたでいたんだろう
anata wa anata de itan darō
Una vez cada mil años, la gravedad se duerme hoy
重力が眠りにつく千年に一度の今日
Jūryoku ga nemuri ni tsuku sennen ni ichido no kyō
De pie en el ángulo del sol, vamos a dejar este planeta
太陽の視角に立ち僕らこの星を出よう
Taiyō no shikaku ni tachi bokura kono hoshi wo deyō
A un lugar al que no seremos devueltos cuando él despierte
彼が目を覚ました時連れ戻されない場所へ
Kare ga me wo samashita toki tsuremodosarenai basho e
Así que pateemos la tierra y vayamos a una estrella diferente
Seeので大地を蹴ってここではない星へ
See no de daichi wo kette koko de wa nai hoshi e
Vamos
行こう
Ikō
Vamos
行こう
Ikō
Vamos
行こう
Ikō
El corazón ansioso por la brisa de verano
夏風に焦る心が
Natsukaze ni aseru kokoro ga
Hace que el verano pase aún más rápido
夏を更に早送るよ
natsu wo sara ni hayasōru yo
En medio de un paisaje deslumbrante
目眩しい景色の中
Memai shimai keshiki no naka
Solo tú parecías detenerte
君だけが止まって見えた
kimi dake ga tomatte mieta
Desde el día en que te conocí
君と出会ったあの日から
Kimi to deatta ano hi kara
De repente, la noche, los sueños se volvieron oscuros
パタリと夜、夢は病んだよ
PATARITO yoru, yume wa yanda yo
Anhelando en la tierra
土の中で待ち焦がれた
Tsuchi no naka de machikogareta
Aún no ha llegado el momento de cumplirlos
叶えるその時は未だ
Kanaeru sono toki wa mada
Una vez cada mil años, la gravedad se duerme hoy
重力が眠りにつく千年に一度の今日
Jūryoku ga nemuri ni tsuku sennen ni ichido no kyō
Sobre el sonido de los fuegos artificiales, vamos a dejar este planeta
花火の音に乗せ僕らこの星を出よう
Hanabi no oto ni nose bokura kono hoshi wo deyō
A un lugar al que no seremos devueltos cuando él despierte
彼が目を覚ました時連れ戻されない場所へ
Kare ga me wo samashita toki modorokasarenai basho e
Así que pateemos la tierra y vayamos a una estrella diferente
Seeので大地を蹴ってここではない星へ
See no de daichi wo kette koko de wa nai hoshi e
Vamos
行こう
Ikō
Un poco más allá del destino
もう少しで運命の向こう
Mō sukoshi de unmei no mukō
Un poco más allá de la civilización (vamos)
もう少しで文明の向こう(行こう
Mō sukoshi de bunmei no mukō (ikō)
Un poco más allá del destino
もう少しで運命の向こう
Mō sukoshi de unmei no mukō
Un poco más
もう少しで
Mō sukoshi de
Vamos
行こう
ikō
Un poco más allá del destino
もう少しで運命の向こう
Mō sukoshi de unmei no mukō
Un poco más allá de la civilización (vamos)
もう少しで文明の向こう(行こう
Mō sukoshi de bunmei no mukō (ikō)
Un poco más allá del destino
もう少しで運命の向こう
Mō sukoshi de unmei no mukō
Un poco más
もう少し
Mō sukoshi
En nuestros sueños, izaremos las velas
夢に僕らで帆を張って
Yume ni bokura de ho wo hatte
Superaremos la noche para el día que vendrá
来るべき日のために夜を越え
Kurubeki hi no tame ni yoru wo koe
Solo esperemos con anticipación
いざ期待だけ満たんで
Iza kitai dake mitande
Y luego, todo se resolverá mientras nos apoyamos mutuamente
後はどうにかなるさと肩を組んだ
Ato wa dō ni ka naru sa to kata wo kunda
No hay razón para tener miedo, pero no nos detendremos
怖くないわけない でも止まらない
Kowakunai wake nai demo tomaranai
Incluso si anticipamos los problemas, no ganaremos
ピンチの先回りしたって僕らじゃ勝ちがない
PINCHI no sakimawari shitatte bokura ja kachi ga nai
Nuestro amor dice, las voces dicen
僕らの恋が言う声が言う
Bokura no koi ga iu koe ga iu
Vamos, dicen
行けと言う
Ike to iu
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RADWIMPS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: